Surasi Najm oyati 2 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ﴾
[ النجم: 2]
Сизнинг биродарингиз адашгани ҳам, йўлдан озгани ҳам йўқ.
Surasi An-Najm in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
2. Сизларнинг соҳибингиз (яъни, Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом) залолатга ҳам кетгани йўқ, йўлдан ҳам озгани йўқ!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сизнинг биродарингиз адашгани ҳам, йўлдан озгани ҳам йўқ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сизнинг биродарингиз адашгани ҳам, йўлдан озгани ҳам йўқ
Толкование избранного Корана (muntahab)
в том, что Мухаммад не отклонился от пути истины и не последовал за ложью,
English - Sahih International
Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Батаҳқиқ, Биз Мусо ва Ҳорунга неъмат бердик.
- Икки тўп тўқнашган куни сизлардан юз ўгириб қочганларни баъзи қилган
- Осмону ернинг Роббиси ила қасамки, албатта, у(гап) мисоли сиз нутқ
- Эй иймон келтирганлар! Сизга ўлдирилганлар учун қасос фарз қилинди: ҳурга
- (Кофир) Инсон Бизни, унинг суякларини жамлай олмас, деб ўйларми?
- Улар жароҳат етгандан кейин ҳам Аллоҳ ва Пайғамбар чақириғига жавоб
- У сизларга чорва ҳайвонлари ва фарзандлар ила мадад берди.
- Уларга ҳаёти дунёнинг мисолини келтир. У Биз осмондан туширган сувга
- Эй Одам болалари, ҳар бир ибодат чоғида ўз зийнатингизни олинг.
- Сизлар эркакларга яқинлик қилиб, йўлни кесасизми ва тўплантиларингизда мункир иш
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

