Surasi Waqiah oyati 2 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ﴾
[ الواقعة: 2]
Унинг воқеъ бўлишини ёлғон қилувчи (жон) йўқдир.
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
2. У воқеъ бўлган чоғда бирон ёлғон сўзлагувчи бўлмас.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Унинг воқеъ бўлишини ёлғон қилувчи (жон) йўқдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Унинг воқеъ бўлишини ёлғон қилувчи (жон) йўқдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
никто не сможет отвергать его.
English - Sahih International
There is, at its occurrence, no denial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва ўз нафсимни оқламайман. Албатта, нафс, агар Роббим раҳм қилмаса,
- Аршни кўтариб турадиганлар ва унинг атрофидагилар Роббларига ҳамд ила тасбиҳ
- Аниқки, Менинг бандаларимдан бир гуруҳи: «Эй Роббимиз, Биз иймон келтирдик.
- Ёки у(ярим)га яна қўш ва Қуръонни тартил билан тиловат қил.
- У сизга ўзингиздан мисол келтирди. Сизларнинг қўлингиздаги (қулларингиз)дан Биз сизга
- Қасамларингизни орангизда алдов воситаси қилиб олманг. Бас, қадам собит бўлганидан
- Ўшал кунда ёлғонга чиқарувчиларга вайл бўлсин!
- Қачонки, (элчиси) Сулаймонга келганида, у: «Сизлар менга мол-дунё ила мадад
- У бандалари устидан ғолибдур. У ҳикмат эгаси ва ҳар бир
- Ва ўзимдан аввалги Тавротни тасдиқловчи бўлиб, сизга ҳаром қилинганнинг баъзисини
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой