Surasi Buruj oyati 18 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾
[ البروج: 18]
Фиръавн ва Самуднинг.
Surasi Al-Burooj in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
18. — Фиръавн (ва унинг одамларининг) ҳамда Самуд (қабиласининг хабари келдими?)
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Фиръавн ва Самуднинг
И з о ҳ. Яъни улар кофир бўлганлари сабабли ҳалокатга дучор бўлдилар-ку! Бас, Қуръонга ва Муҳаммад алайҳис-салоту вас-саломга иймон келтирмаганлар ҳам худди ўшалар каби ҳалок бўлурлар!
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Фиръавн ва Самуднинг
Толкование избранного Корана (muntahab)
общин Фараона и самудитов, и узнал ли ты о том, что постигло их за упорство в неверии?
English - Sahih International
[Those of] Pharaoh and Thamud?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ёмонликнинг жазоси ўз мислидек ёмонликдир. Ким афв этиб ислоҳ қилса,
- Худди Оли Фиръавн ва улардан олдингиларнинг қилмишига ўхшаб, Роббиларининг оятларини
- Сўнгра фирқалар ўзаро ихтилофга тушдилар. Куфр келтирганларга буюк кундаги кўринишдан
- Улар: «Сендан ва сен билан бўлганлардан шумландик», дедилар. У: «Шумланишингиз
- Ва У зот бу ишнинг оқибатидан қўрқмайди.
- Унга бу дунёда яхши (ҳаёт) бердик. Охиратда эса, у, албатта,
- Уни Бани Исроил уламоларининг билишлари, улар учун оят-далил эмасми?!
- Улар:"Эй пок Парвардигор! Бизда Сен билдиргандан бошқа илм йўқ. Албатта,
- Сен: «Ер юзида сайр қилинглар. Олдин ўтганларнинг оқибати қандай бўлганига
- Бас, улар унинг устига чиқа олмадилар, уни тешиб ҳам ўта
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

