Surasi Yunus oyati 20 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Yunus oyati 20 in arabic text(Jonah).
  
   

﴿وَيَقُولُونَ لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ ۖ فَقُلْ إِنَّمَا الْغَيْبُ لِلَّهِ فَانتَظِرُوا إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ
[ يونس: 20]

Ва улар: «Унга Роббидан оят-мўъжиза тушса эди», дерлар. Бас, сен: «Ғайб Аллоҳникидир. Интизор бўлиб туринг, мен ҳам сиз ила интизор бўлувчиларданман», деб айт.

(Мушрикларнинг одатлари шу: атрофларидаги сон-саноқсиз мўъжизалардан кўз юмиб, Пайғамбарнинг (с. а. в.) ва у кишига келаётган ваҳийнинг ҳақ эканлигини тасдиқловчи алоҳида катта моддий мўъжиза келтиришни талаб қилишарди. Ҳазрати Муҳаммаднинг (с. а. в.) шариатлари охирги шариат бўлганидан Аллоҳ таоло мушрикларнинг матлубини ортга суришга аҳд қилган эди. Шу боис Пайғамбари Муҳаммадга (с. а. в.) мушрикларнинг бу бемаъни талабига: «Ғайб Аллоҳникидир. Интизор бўлиб туринг, мен ҳам сиз ила интизор бўлувчиларданман», деб айт», демоқда.)

Surasi Yunus in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


20. Улар: «Унга (яъни, Муҳаммад алайҳис-салоту вас-саломга) Парвардигори томонидан оят-мўъжиза тушса эди», дейдилар. Бас, (эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), айтинг: «Ғайб (яъни, келажак ва инсон идрокидан махфий бўлган барча нарсалар билими) фақат Аллоҳникидир. Бас, кутаверинглар. Мен ҳам сизлар билан бирга кўз тутгувчиларданман».


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ва улар: «Унга Роббидан оят-мўъжиза тушса эди», дерлар. Бас, сен: «Ғайб Аллоҳникидир. Интизор бўлиб туринг, мен ҳам сиз ила интизор бўлувчиларданман», деб айт. (Мушрикларнинг одатлари шу: атрофларидаги сон-саноқсиз мўъжизалардан кўз юмиб, Пайғамбарнинг (с. а. в.) ва у кишига келаётган ваҳийнинг ҳақ эканлигини тасдиқловчи алоҳида катта моддий мўъжиза келтиришни талаб қилишарди. Ҳазрати Муҳаммаднинг (с. а. в.) шариатлари охирги шариат бўлганидан Аллоҳ таоло мушрикларнинг матлубини ортга суришга аҳд қилган эди. Шу боис Пайғамбари Муҳаммадга (с. а. в.) мушрикларнинг бу бемаъни талабига: «Ғайб Аллоҳникидир. Интизор бўлиб туринг, мен ҳам сиз ила интизор бўлувчиларданман», деб айт», демоқда



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ва улар: «Унга Роббидан оят-мўъжиза тушса эди», дерлар. Бас, сен: «Ғайб Аллоҳникидир. Интизор бўлиб туринг, мен ҳам сиз ила интизор бўлувчиларданман», деб айт. (Мушрикларнинг одатлари шу: атрофларидаги сон-саноқсиз мўъжизалардан кўз юмиб, Пайғамбарнинг (с. а. в.) ва у кишига келаётган ваҳийнинг ҳақ эканлигини тасдиқловчи алоҳида катта моддий мўъжиза келтиришни талаб қилишарди. Ҳазрати Муҳаммаднинг (с. а. в.) шариатлари охирги шариат бўлганидан Аллоҳ таоло мушрикларнинг матлубини ортга суришга аҳд қилган эди. Шу боис Пайғамбари Муҳаммадга (с. а. в.) мушрикларнинг бу бемаъни талабига: «Ғайб Аллоҳникидир. Интизор бўлиб туринг, мен ҳам сиз ила интизор бўлувчиларданман», деб айт», демоқда


Толкование избранного Корана (muntahab)

Многобожники ещё говорят: "Если бы, кроме Корана, было ниспослано Мухаммаду от Аллаха ещё одно чудо, которое убедило бы нас в истинности его послания!" Скажи им, о посланник: "Ниспослание знамений - сокровенное, которое знает только Аллах. А если Коран не удовлетворит вас, то ждите, пока Аллах не рассудит нас, и я с вами буду ждать!"


English - Sahih International


And they say, "Why is a sign not sent down to him from his Lord?" So say, "The unseen is only for Allah [to administer], so wait; indeed, I am with you among those who wait."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 20 from Yunus


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Бас, шайтон уни васваса қилди. У: «Эй Одам, мен сенга
  2. Сизга ўз динингиз, менга ўз диним.
  3. Ийсо ибн Мариям: «Эй Бани Исроил, албатта, мен ўзимдан олдин
  4. У: «Йўқ, буни манави, уларнинг каттаси қилди. Агар гапирадиган бўлсалар,
  5. Батаҳқиқ, Биз очиқ-ойдин баён қилгувчи оятларни туширдик. Аллоҳ Ўзи хоҳлаган
  6. У(Тасним) бир булоқдирки, ундан муқарраблар ичарлар.
  7. У (Малика): «Эй аъёнлар! Менга кароматли бир мактуб ташланди.
  8. Уларга ҳаёти дунёда ҳам, охиратда ҳам хушхабар бор. Аллоҳнинг сўзларини
  9. Сен: «Мен сизларни фақат ваҳий орқалигина огоҳлантирурман. Гунглар огоҳлантирилганларида даъватни
  10. Уларга ҳаёти дунёнинг мисолини келтир. У Биз осмондан туширган сувга

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Surasi Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Yunus Al Hosary
Al Hosary
Surasi Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.