Surasi Anbiya oyati 20 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يُسَبِّحُونَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لَا يَفْتُرُونَ﴾
[ الأنبياء: 20]
Улар кечаю кундуз тасбиҳ айтарлар. Чарчамаслар.
Surasi Al-Anbiya in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
20. Улар туну кун сусткашлик қилмасдан (Аллоҳни) поклайдилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар кечаю кундуз тасбиҳ айтарлар. Чарчамаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар кечаю кундуз тасбиҳ айтарлар. Чарчамаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ангелы восхваляют Аллаха Всевышнего, Безупречного, отвергая от Него всё, что не подобает Ему, и прославляют Его неутомимо, непрестанно.
English - Sahih International
They exalt [Him] night and day [and] do not slacken.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сизнинг ҳузурингиздаги нарса тугайдир. Аллоҳнинг ҳузуридаги нарса эса, боқийдир. Албатта,
- «Азобингизни татиб кўринг», сиз қачон бўлур? деб шошилган нарса-шу» (дейилур).
- Кечқурун йиғлаган ҳолларида оталарига келиб:
- Батаҳқиқ, Биз Мусога тўққизта очиқ-ойдин оят-мўъжиза бердик. Бани Исроилдан уларга
- Ва агар одамларга ўлчаб ёки тортиб берсалар, камайтирарлар.
- «Жаҳаннам эшикларидан унда абадий қолгувчи бўлган ҳолингизда киринг», дейилди. Бас,
- Яхшилик қилувчи бўлган ҳолида юзини Аллоҳга таслим қилган ва Иброҳимнинг
- Тезда, осонгина ҳисоб қилинар.
- Аллоҳ кечани кундузга киритишини ва кундузни кечага киритишини, қуёш ва
- Сенинг қалбингга, огоҳлантиргувчилардан бўлишинг учун.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

