Surasi Shuara oyati 203 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴾
[ الشعراء: 203]
Шунда улар: «Бизга муҳлат берилармикан?!» дерлар.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
203. Сўнг улар: «Бизларга (бир оз) муҳлат берилармикан, (албатта иймон келтирган бўлур эдик)», деб қолурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Шунда улар: «Бизга муҳлат берилармикан?!» дерлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Шунда улар: «Бизга муҳлат берилармикан?!» дерлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
И когда их постигнет кара, они скажут, сожалея о том, что не уверовали, и прося отсрочку: "Будет ли нам отсрочка в наказании?" Но они не получат ответа на эту просьбу.
English - Sahih International
And they will say, "May we be reprieved?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У(бут)лар сиз ва ота-боболарингиз қўйган номлардан ўзга ҳеч нарса эмас.
- Агар сенга хиёнат қилишни истасалар, батаҳқиқ, бундан олдин Аллоҳга хиёнат
- Эй Одам болалари, батаҳқиқ, сизларга авратингизни тўсадиган либос ва зийнат
- Уларнинг гапи сени хафа қилмасин. Азизликнинг барчаси Аллоҳникидир. У эшитгувчи
- Батаҳқиқ, Биз ичларига огоҳлантиргувчилар юбордик.
- Батаҳқиқ, Биз ушбу Қуръонда одамларга турли мисоллар келтирдик. Шоядки эсласалар.
- Ва ер юзидаги жамийки кимсаларни ҳам фидо қилишни, сўнгра ўзи
- У салқин қилувчимас ва оловни ҳам қайтармас.
- Ўшал кунда ёлғонга чиқавурчиларга вайл бўлсин!
- Фақир муҳожирларгаки, улар ўз диёрларидан ва мол-мулкларидан жудо қилинган эдилар,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

