Surasi Shuara oyati 203 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴾
[ الشعراء: 203]
Шунда улар: «Бизга муҳлат берилармикан?!» дерлар.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
203. Сўнг улар: «Бизларга (бир оз) муҳлат берилармикан, (албатта иймон келтирган бўлур эдик)», деб қолурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Шунда улар: «Бизга муҳлат берилармикан?!» дерлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Шунда улар: «Бизга муҳлат берилармикан?!» дерлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
И когда их постигнет кара, они скажут, сожалея о том, что не уверовали, и прося отсрочку: "Будет ли нам отсрочка в наказании?" Но они не получат ответа на эту просьбу.
English - Sahih International
And they will say, "May we be reprieved?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Подшоҳ: «Мен тушимда еттита семиз сигирни еттита ориқ сигир еяётганини
- Улар, итоат, дерлар. Ҳузурингдан чиққач эса, бир тоифалари айтганингдан бошқага
- Кейин, У улардан юз ўгирди ва: «Эй қавмим, батаҳқиқ, мен
- Агар улар Тавротга, Инжилга ва уларга Роббиларидан нозил бўлган нарсага
- У(Каъба) билан кибрланар, тунги суҳбатингизда беҳуда сўзлар айтар эдингиз.
- Агар улардан: «Осмондан сув тушириб, у билан ўлган ерни тирилтирган
- Уларга тоат ва яхши сўз яхшироқдир, бас, иш жиддийлашганда, Аллоҳга
- Аллоҳ мунофиқ эркакларга, мунофиқ аёлларга ва кофирларга жаҳаннам оташини ваъда
- Ва фақат Аллоҳга таваккал қил. Вакилликка Аллоҳ кофийдир.
- Бир-бирингизни мискинларга таом беришга ундамассизлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.