Surasi Anfal oyati 23 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Anfal oyati 23 in arabic text(The Spoils of War).
  
   

﴿وَلَوْ عَلِمَ اللَّهُ فِيهِمْ خَيْرًا لَّأَسْمَعَهُمْ ۖ وَلَوْ أَسْمَعَهُمْ لَتَوَلَّوا وَّهُم مُّعْرِضُونَ
[ الأنفال: 23]

Агар Аллоҳ уларда бирор яхшиликни билганида, албатта, эшиттирар эди ва агар уларга эшиттирса ҳам, албатта, юз ўгириб, бурилиб кетар эдилар.

(Аллоҳ таоло улардан бирор яхшилик чиқишини билганида эди, албатта, уларни эшитганидан фойда оладиган қилиб қўйган бўларди. Аммо уларнинг табиатлари бузуқлигини, эшитсалар ҳам, юз ўгириб кетишларини билгани учун ҳам Аллоҳ бундай қилмади.)

Surasi Al-Anfal in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


23. Агар Аллоҳ уларда бирон яхшиликни билганида эди, албатта уларнинг қулоқларини очиб қўйган бўлур эди ва агар (Аллоҳ уларнинг) қулоқларини очиб қўйганида ҳам улар юз ўгирган ҳолларида кетган бўлур эдилар.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Агар Аллоҳ уларда бирор яхшиликни билганида, албатта, эшиттирар эди ва агар уларга эшиттирса ҳам, албатта, юз ўгириб, бурилиб кетар эдилар. (Аллоҳ таоло улардан бирор яхшилик чиқишини билганида эди, албатта, уларни эшитганидан фойда оладиган қилиб қўйган бўларди. Аммо уларнинг табиатлари бузуқлигини, эшитсалар ҳам, юз ўгириб кетишларини билгани учун ҳам Аллоҳ бундай қилмади)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Агар Аллоҳ уларда бирор яхшиликни билганида, албатта, эшиттирар эди ва агар уларга эшиттирса ҳам, албатта, юз ўгириб, бурилиб кетар эдилар. (Аллоҳ таоло улардан бирор яхшилик чиқишини билганида эди, албатта, уларни эшитганидан фойда оладиган қилиб қўйган бўларди. Аммо уларнинг табиатлари бузуқлигини, эшитсалар ҳам, юз ўгириб кетишларини билгани учун ҳам Аллоҳ бундай қилмади)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если бы Аллах Всезнающий узрел бы в них что-нибудь благое для них самих, для других людей и для Его Истины, Он бы даровал им способность услышать, что привело бы их к познанию Истины умом. Но если бы Он и сделал так, чтобы они услышали и поняли это, всё равно они бы отвратились от Истины и прямого пути. Ведь они предпочитают свои страсти и отвернулись от Аллаха.


English - Sahih International


Had Allah known any good in them, He would have made them hear. And if He had made them hear, they would [still] have turned away, while they were refusing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 23 from Anfal


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Сен: «Аллоҳга ҳамд бўлсин! У сизларга ўз оят-мўъжизаларини кўрсатур. Сиз
  2. Магар иймон келтирганлар ва солиҳ амаллар қилганлар, бир-бирларини ҳақга чақирганлар
  3. Йўқ! Албатта у «ҳутома»га хор-зор этиб ташланар.
  4. Сен: «Осмонлару ердаги нарсаларга назар солинглар. Иймон келтирмайдиган қавмларга оят-мўъжизалар
  5. Ва денгизни ёриб, сизни қутқариб, сизнинг кўз олдингизда Фиръавн аҳлини
  6. Албатта, сиз учун чорва ҳайвонларида ибрат бордир. Биз сизни уларнинг
  7. Ва қуёш билан ой жамланса.
  8. Қачонки улардан бирига қизнинг хушхабари берилса, ғам-аламга тўлиб, юзи қорайиб
  9. Ҳаж маълум ойлардир. Кимки уларда ўзига ҳажни фарз қилса, ҳажда
  10. «Сизлар менга Аллоҳнинг бандаларини беринглар. Албатта, мен сизларга ишончли Пайғамбарман.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Surasi Anfal Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Anfal Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Anfal Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Anfal Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Anfal Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Anfal Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Anfal Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Anfal Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Anfal Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Anfal Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Anfal Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Anfal Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Anfal Al Hosary
Al Hosary
Surasi Anfal Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Anfal Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой