Surasi Al Imran oyati 24 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Al Imran oyati 24 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَن تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّامًا مَّعْدُودَاتٍ ۖ وَغَرَّهُمْ فِي دِينِهِم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ
[ آل عمران: 24]

Бунинг сабаби–уларнинг: «Бизга саноқли кунлардан бошқа ҳеч ўт тегмайди», деганларидадир. Тўқиган нарсалари уларни динларида адаштирди.

Surasi Al Imran in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


24. Бунга (яъни, адолатли ҳукмдан юз ўгиришларига) сабаб уларнинг: «Бизга фақат саноқли кунлардагина дўзах ўти тегади», дейишларидир. Ўзлари тўқиган бу ёлғонлари уларни динларидан адаштириб қўйди.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Бунинг сабаби–уларнинг: «Бизга саноқли кунлардан бошқа ҳеч ўт тегмайди», деганларидадир. Тўқиган нарсалари уларни динларида адаштирди


И з о ҳ. Яҳудийлар: «Биз фақат аждодларимиз бузоққа сиғинган қирқ кун муддатдагина дўзахда бўламиз, кейин эса албатта жаннатга кирамиз», деб даъво қиладилар.


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Бунинг сабаби–уларнинг: «Бизга саноқли кунлардан бошқа ҳеч ўт тегмайди», деганларидадир. Тўқиган нарсалари уларни динларида адаштирди


Толкование избранного Корана (muntahab)

Эти отвратившиеся, из иудеев, имели ложную надежду на то, что огонь никогда не коснётся их, а если коснётся, то всего лишь на несколько дней. Причиной тому их гордыня и обольщение оттого, что они постоянно искажали свою религию.


English - Sahih International


That is because they say, "Never will the Fire touch us except for [a few] numbered days," and [because] they were deluded in their religion by what they were inventing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 24 from Al Imran


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Йўқ! Албатта у(Қуръон) эслатмадир.
  2. Болдирлар шимарилган кунида ва улар саждага чақирилганда, қодир бўлмаслар.
  3. Албатта, Биз уни арабча Қуръон қилдик. Шоядки ақл юритсангиз.
  4. У зот тирилтирур ва ўлдирур. Қачонки бирор ишни хоҳласа, «Бўл!»
  5. Куфр келтирганлар: «Бу (Қуръон) уйдирмадан бошқа нарса эмас. Уни ўзи
  6. Улар: «Албатта, биз жиноятчи қавмга юборилганмиз.
  7. Ва, албата, Биз сизларнинг ичингизда ёлғонга чиқарувчилар борлигини билиб турамиз.
  8. Ундан бош оғриғи ҳам, маст ҳам бўлмаслар.
  9. Ёки аввал-бошдан яратадиган, сўнгра яна қайтадан яратадиган ва сизларни осмонлару
  10. Нега энди Аллоҳ уларни азобламас экан. Улар Масжидул Ҳаромдан тўсмоқдалар.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Surasi Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Al Imran Al Hosary
Al Hosary
Surasi Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой