Surasi Assaaffat oyati 24 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ﴾
[ الصافات: 24]
Ва уларни тўхтатинглар! Албатта, улар сўралгувчидирлар.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
24. (Аммо то Менинг фармоним бўлмагунча) уларни тўхтатиб (дўзахга ташламай) туринглар! Чунки улар (аввал ҳаёти дунёда қилиб ўтган куфру исёнлари тўғрисида) сўралгувчидирлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва уларни тўхтатинглар! Албатта, улар сўралгувчидирлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва уларни тўхтатинглар! Албатта, улар сўралгувчидирлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
и остановите их здесь. Ведь они будут в ответе за свою веру и деяния".
English - Sahih International
And stop them; indeed, they are to be questioned."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва ота-онасини тахтга кўтарди. Улар унга сажда қилиб йиқилдилар. У:
- Улар: «Йўқ! Ўзингизга марҳабо йўқ! Сизлар ўша (жаҳаннам)ни бизга тақдим
- Одамлардан Аллоҳга бир томонлама ибодат қиладиганлари ҳам бор. Агар унга
- Ким Аллоҳга, унинг фаришталарига, Пайғамбарларига, Жиброилга ва Микоилга душман бўлса,
- Сен: «Қочиш сизга ҳеч қандай фойда бермас. Демак, агар ўлимдан
- Ўша куни кофирларга жаҳаннамни кўндаланг қилиб кўрсатдик.
- Уларни кўриб турурлар. Гуноҳкор ўша кун азобидан қутулиш учун ўз
- У: «Эй Роббим, менга башар қўл теккизмаган бўлса, қандай қилиб
- Ҳаммаларини жамлайдиган, сўнгра ширк келтирганларга: «Сиз худо деб гумон қилган
- Улар омонатларига ва аҳдларига риоя қиладиганлардир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

