Surasi Qaf oyati 24 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ﴾
[ ق: 24]
Ҳар бир қайсарни, кофирни жаҳаннамга ташланг!
Surasi Qaf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
24. (Шундан кейин дўзах ходимларидан икки фариштага айтилур): «Барча (Ҳаққа қаршилик қилгувчи) қайсар, (Аллоҳнинг динига шак келтиргувчи) кофир-кўрнамакни жаҳаннамга ташланглар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ҳар бир қайсарни, кофирни жаҳаннамга ташланг
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ҳар бир қайсарни, кофирни жаҳаннамга ташланг
Толкование избранного Корана (muntahab)
Двум ангелам будет сказано: "Ввергайте в ад каждого, кто упорствовал в своём неверии и упрямстве, не придерживался истины
English - Sahih International
[Allah will say], "Throw into Hell every obstinate disbeliever,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ана ўша, Аллоҳ иймон келтириб, солиҳ амалларни қилган бандаларига бераётган
- Йўқ! жон ҳалқумга келганда.
- Агар хоҳласак, уни ўша (оят)лар билан кўтарар эдик. Лекин унинг
- Уларга: «Аллоҳ сизга ризқ қилиб берган нарсадан инфоқ қилинглар», дейилганда,
- Улар қилинган ёмон ишдан бир-бирларини қайтармас эдилар. Бу қилмишлари қандай
- Сўнгра боши устидан қайноқ сув азобини қуйинглар!
- Ва албатта эси пастимиз Аллоҳга ноҳақ гапларни айтарди.
- Албатта, «Роббимиз Аллоҳ» деган, сўнгра мустақийм бўлганларнинг устиларидан фаришталар: «Қўрқманглар,
- Қасамки, агар мунофиқлар, қалбларида марази борлар ва Мадинада миш-миш тарқатувчилар
- Очиқ-ойдин араб тилида.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.