Surasi Shuara oyati 34 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ﴾
[ الشعراء: 34]
У(Фиръавн) атрофидаги аъёнларига: «Албатта, бу ўта билимдон сеҳргардир.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
34. (Фиръавн) атрофидаги одамларга: «Шубҳасиз, бу (Мусо) ўткир сеҳргардир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У(Фиръавн) атрофидаги аъёнларига: «Албатта, бу ўта билимдон сеҳргардир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У(Фиръавн) атрофидаги аъёнларига: «Албатта, бу ўта билимдон сеҳргардир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Фараон сказал своему народу: "Муса - искусный чародей", - боясь, что народ уверует в знамения, свидетельствующие об истине призыва Мусы.
English - Sahih International
[Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a learned magician.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва шаҳарнинг нариги четидан бир киши шошиб келиб: «Эй Мусо,
- У: «Йўқ! Роббингиз осмонлару ернинг Роббидир. У зот уларни яратгандир.
- Эй қавмим, бу (даъватим) учун сиздан мол сўрамайман. Менинг ажрим
- Аҳдларини бузган, Расулни (юртдан) чиқаришга қасд қилган ва сизга (қарши)
- Ва яҳудий бўлганларга барча (бутун) туёқлиларни ҳаром қилдик. Мол ва
- Бас, албатта, Биз куфр келтирганларга шиддатли азобни тоттирамиз ва, албатта,
- Қачонки йигитлар каҳфдан жой олганларида: «Эй Роббимиз, бизга Ўз ҳузурингдан
- Бас, Биз унга ва хотинидан бошқа аҳлига нажот бердик. У(хотин)нинг
- Шунга ўхшаш Биз уни жиноятчилар қалбига солармиз.
- Жин ва инсонни фақат Менга ибодат қилиш учунгина яратдим.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.