Surasi zariyat oyati 24 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ﴾
[ الذاريات: 24]
Сенга Иброҳимнинг карамли меҳмонларининг хабари келмадими?
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
24. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), сизга Иброҳимнинг иззат-икромли меҳмонлари ҳақидаги хабар келдими?
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сенга Иброҳимнинг карамли меҳмонларининг хабари келмадими
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сенга Иброҳимнинг карамли меҳмонларининг хабари келмадими
Толкование избранного Корана (muntahab)
Дошёл ли до тебя рассказ об ангелах - почтенных гостях Ибрахима,
English - Sahih International
Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ бир қавмни ҳидоятга бошлаганидан сўнг уларга сақланишлари лозим бўлган
- Ва шаҳарнинг нариги четидан бир киши шошиб келиб: «Эй Мусо,
- У(бут)лар сиз ва ота-боболарингиз қўйган номлардан ўзга ҳеч нарса эмас.
- Фақат биргина қичқириқдан бошқа нарса бўлгани йўқ. Бас, улар бирдан
- Ва иккисидан нажот топгани анча муддат ўтгандан сўнг хотирлаб: «Бунинг
- Улардан бир сўзловчи: «Юсуфни ўлдирманглар. Агар бирон иш қилмоқчи бўлсангиз,
- Ва улар билан ўзи орасида тўсиқ олганда, Биз унга Ўз
- Одамлар »иймон келтирдик« дейишлари ила имтиҳон қилинмай, тарк этилишларини ўйладиларми?
- Мусо ўз қавмига: «Аллоҳдан ёрдам сўранглар ва сабр қилинглар. Ер
- Биз сендан олдин ҳам фақат эр кишиларни юбориб, уларга ваҳий
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

