Surasi Rahman oyati 24 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ﴾
[ الرحمن: 24]
Денгизларда тоғдек бўлиб сузиб юрувчилар ҳам Уникидир.
Surasi Ar-Rahman in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
24. Денгиздаги тоғлар каби баланд кўтарилган қатновчилар (яъни, елканли кемалар) ҳам ёлғиз У зотникидир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Денгизларда тоғдек бўлиб сузиб юрувчилар ҳам Уникидир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Денгизларда тоғдек бўлиб сузиб юрувчилар ҳам Уникидир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.
English - Sahih International
And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ёки Аллоҳдан ўзга шафоатчилар тутганларми?! Сен: «Ахир улар бирор нарсага
- Иймон келтирадиган қавм учун сенга Мусо ва Фиръавннинг хабаридан ҳақ
- У зот:"Эй Одам, буларга у нарсаларнинг исмларини айтиб бер", деди.
- Кимки васият қилувчидан тойилиш ёки гуноҳ содир бўлишидан қўрқса, бас,
- Сўнгра нутфадан алақа яратдик, алақадан чайналган гўшт яратдик, чайналган парча
- Бас, улардан ва улар Аллоҳдан ўзга ибодат қилаётган нарсадан четланганида,
- У зот: «Бир-бирингизга душман бўлган ҳолингизда тушинглар. Сизларга ер юзида
- Эсла, бир оқшом унга гижинглаб турган учқур отлар кўрсатилди.
- Бас, Мени эслангиз, сизни эслайман. Ва Менга шукр қилингиз, куфр
- Бас, уларни шиддатли зилзила олди ва жойларида ўтириб қолдилар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

