Surasi Al-Haqqah oyati 24 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ﴾
[ الحاقة: 24]
Ўтган кунларда қилган нарсаларингиз туфайли енглар ва ичинглар, ош бўлсин.
Surasi Al-Haqqah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
24. (Жаннат аҳлига): «Ўтган кунларда (яъни, ҳаёти дунёда) қилиб ўтган (эзгу) амалларингиз сабабли (ушбу ноз-неъматларни) пок билиб еб-ичаверинглар», (дейилур).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ўтган кунларда қилган нарсаларингиз туфайли енглар ва ичинглар, ош бўлсин
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ўтган кунларда қилган нарсаларингиз туфайли енглар ва ичинглар, ош бўлсин
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ешьте и пейте во здравие - ваша еда и питьё не порицаемы и не вредны - за то, что вы совершали благочестивые деяния в минувшие дни земной жизни.
English - Sahih International
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Лут қавми огоҳлантирувчиларни ёлғончига чиқарди.
- Сен: «Агар денгиз Роббим калималарига сиёҳ бўлсаю унга ўз мислича
- Ва Роббингиз сиз учун яратган жуфти ҳалолларингизни тарк қиласизми?! Йўқ!!!
- Ва гўзал(сўз)ни ёлғонга чиқарса.
- Албатта, кундузи сенинг узоқ ишлашинг бор.
- Албатта, жинояткорлар адашувда ва олов-оташдадирлар.
- У–Роҳман Аршни эгаллади.
- Албатта, Биз у(дарахт)ни золимлар учун фитна қилдик.
- Оппоқ, ичгувчига лаззатбахшдир.
- Куфр келтириб, Бизнинг оятларимизни ва охират мулоқотини ёлғонга чиқарганлар, ана
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.