Surasi Yusuf oyati 74 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا فَمَا جَزَاؤُهُ إِن كُنتُمْ كَاذِبِينَ﴾
[ يوسف: 74]
Улар: «Агар ёлғончи бўлиб чиқсангиз, жазоси нима?» дедилар.
Surasi Yusuf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
74. «Агар ёлғон айтган бўлсангизлар, (ўғрининг) жазоси нима бўлур?», сўрашди (жарчилар).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар: «Агар ёлғончи бўлиб чиқсангиз, жазоси нима?» дедилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар: «Агар ёлғончи бўлиб чиқсангиз, жазоси нима?» дедилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Йусуф приказал своим помощникам поручить самим братьям определить меру наказания тому, кто украл чашу. Это была подготовка к тому, чтобы Йусуф мог вырвать своего брата у них, выполняя их же решение и не давая им возможности заступиться за него. Помощники Йусуфа спросили их: "А каково по вашему закону возмездие вору, если выяснится что он один из вас?"
English - Sahih International
The accusers said, "Then what would be its recompense if you should be liars?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, эслатгин, сен, албатта, эслатувчидирсан.
- Ким солиҳ амал қилса, ўзига фойда. Ким ёмонлик қилса, ўзига
- Куфр келтирганлар ва оятларимизни ёлғонга чиқарганлар–ана ўшалар дўзах эгаларидир!
- Эй Одам болалари, шайтон ота-онангизни ўзларига авратларини кўрсатиш учун устларидан
- Агар ажрашсалар, Аллоҳ Ўз фазлидан ҳар бирини беҳожат қилур. Аллоҳ
- Дўзах соҳибларини фаришталардан қилганимиз ва уларнинг адади ҳам фақат кофирларни
- У: «Эй Роббим, шубҳасиз, қавмим мени ёлғончи қилдилар.
- Улар Аллоҳнинг қадрини тўғри тақдирламадилар. Ҳолбуки, ер борлигича Унинг сиқимидадир.
- Албатта, куфр келтириб, кофир ҳолида ўлганларнинг бирортасидан, агар ер юзи
- Очиқ-ойдин баёнотлар ва китоблар ила (юбордик). Ва сенга одамларга нозил
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.