Surasi Hud oyati 25 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ هود: 25]
Албатта, Биз Нуҳни ўз қавмига: «Албатта, мен сизларга очиқ-ойдин огоҳлантирувчиман.
Surasi Hud in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
25. Дарҳақиқат, Биз Нуҳни ўз қавмига (пайғамбар қилиб) юбордик. (У деди): «Албатта, мен сизларга (келган) очиқ огоҳлантиргувчиман.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз Нуҳни ўз қавмига: «Албатта, мен сизларга очиқ-ойдин огоҳлантирувчиман
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз Нуҳни ўз қавмига: «Албатта, мен сизларга очиқ-ойдин огоҳлантирувчиман
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали тебя к твоему народу увещевателем и вестником. Некоторые из твоего народа ответили на твой призыв упрямством и неблагодарностью. Как и тебя, Мы послали Нуха к его народу. Он сказал им: "Поистине, я предупреждаю вас о наказании Аллаха и показываю вам путь к спасению.
English - Sahih International
And We had certainly sent Noah to his people, [saying], "Indeed, I am to you a clear warner
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларга тиллодан бўлган товоқлар ва қадаҳлар айлантирилур. У ерда кўнгил
- Ўз Роббидан аниқ ҳужжатга эга бўлган, унга ўша (Робб)нинг Ўзидан
- Агар улар Тавротга, Инжилга ва уларга Роббиларидан нозил бўлган нарсага
- Ва Унга ҳеч ким тенг бўлмаган.
- Улар Аллоҳнинг аҳдига вафо қиладиган ва мийсоқни бузмайдиганлардир.
- Эй қавмим, ўлчаш ва тортишни адолат ила мукаммал қилинг. Одамларнинг
- Ўзингиз чиқарадиган манийни ўйлаб кўринг-а!
- Ва уларга: »Аллоҳдан ўзга ибодат қилиб юрган нарсаларингиз қани?!
- Ва улар билан то фитна бўлмагунча ва диннинг ҳаммаси Аллоҳга
- Бас, уларни қуёш чиқиш пайтида қувиб етдилар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.