Surasi Ahqaf oyati 26 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Ahqaf oyati 26 in arabic text(The Sand-Dunes).
  
   

﴿وَلَقَدْ مَكَّنَّاهُمْ فِيمَا إِن مَّكَّنَّاكُمْ فِيهِ وَجَعَلْنَا لَهُمْ سَمْعًا وَأَبْصَارًا وَأَفْئِدَةً فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُمْ سَمْعُهُمْ وَلَا أَبْصَارُهُمْ وَلَا أَفْئِدَتُهُم مِّن شَيْءٍ إِذْ كَانُوا يَجْحَدُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الأحقاف: 26]

Ва, дарҳақиқат, Биз уларга сизга бермаган имконларни берган эдик. Ҳамда қулоқ, кўз ва қалблар ато этдик. Бас, на қулоқлари, на кўзлари ва на қалблари уларга ҳеч бир фойда бермади. Чунки улар Аллоҳнинг оятларини инкор қилган эдилар. Бас, уларни ўзлари масхара қилган нарса (азоб) ўраб олди.

Surasi Al-Ahqaaf in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


26. Ҳолбуки, (эй Макка аҳли), Биз уларни (мол-дунё ва куч-қувват жиҳатидан) сизларни қодир қилмаган нарсаларга қодир қилган эдик ва уларга ҳам қулоқ, кўз ва диллар (ато) қилган эдик. (Лекин) улар Аллоҳнинг оят-мўъжизаларини инкор этганлари учун уларга қулоқ-кўзлари ҳам, диллари ҳам бирон фойда бермади (яъни, Ҳақ йўлни кўриб-идрок қила олмадилар). Ва уларни ўзлари масхара қилиб кулган нарсалари (Аллоҳнинг азоби) ўраб олди.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ва, дарҳақиқат, Биз уларга сизга бермаган имконларни берган эдик. Ҳамда қулоқ, кўз ва қалблар ато этдик. Бас, на қулоқлари, на кўзлари ва на қалблари уларга ҳеч бир фойда бермади. Чунки улар Аллоҳнинг оятларини инкор қилган эдилар. Бас, уларни ўзлари масхара қилган нарса (азоб) ўраб олди



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ва, дарҳақиқат, Биз уларга сизга бермаган имконларни берган эдик. Ҳамда қулоқ, кўз ва қалблар ато этдик. Бас, на қулоқлари, на кўзлари ва на қалблари уларга ҳеч бир фойда бермади. Чунки улар Аллоҳнинг оятларини инкор қилган эдилар. Бас, уларни ўзлари масхара қилган нарса (азоб) ўраб олди


Толкование избранного Корана (muntahab)

Мы даровали адитам могущества и богатства больше, чем Мы даровали вам, о мекканцы. Мы даровали им слух, зрение и сердца, которые, если бы они пожелали, могли принести им пользу, но ни их слух, ни их зрение, ни их сердца нисколько не помогли им, так как они отрицали знамения Аллаха, и это мешало им пользоваться тем, что было им даровано, и их постигло наказание, над которым они издевались.


English - Sahih International


And We had certainly established them in such as We have not established you, and We made for them hearing and vision and hearts. But their hearing and vision and hearts availed them not from anything [of the punishment] when they were [continually] rejecting the signs of Allah; and they were enveloped by what they used to ridicule.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 26 from Ahqaf


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Эй иймон келтирганлар, ўзингиздан бошқадан сирдош тутманг. Улар сизга ёмонлик
  2. Ва дилим сиқилишидан ҳамда тилим бурро бўлмай қолишидан. Бас, Ҳорунни
  3. Албатта, инсонни Биз яратганмиз ва унинг нафси нимани васваса қилишини
  4. Ва Роббингнинг исмини зикр эт ва Унинг ибодатига бутунлай ажралиб
  5. Ва иймон келтириб, амали солиҳ қилганлар остидан анҳорлар оқиб турган
  6. Ва иккисидан нажот топгани анча муддат ўтгандан сўнг хотирлаб: «Бунинг
  7. Ким Аллоҳга, унинг фаришталарига, Пайғамбарларига, Жиброилга ва Микоилга душман бўлса,
  8. Албатта, Биз у(дарахт)ни золимлар учун фитна қилдик.
  9. Албатта, у сизларни ёмон ва фаҳш ишларга ҳамда Аллоҳга қарши
  10. Ва чорвалардан ҳаммолларини ва (сўйгани) ерга ётқазиладиганларни пайдо қилди. Аллоҳ

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Surasi Ahqaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Ahqaf Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Ahqaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Ahqaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Ahqaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Ahqaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Ahqaf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Ahqaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Ahqaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Ahqaf Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Ahqaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Ahqaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Ahqaf Al Hosary
Al Hosary
Surasi Ahqaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Ahqaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 7, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.