Surasi Al Qamar oyati 17 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 17]
Дарҳақиқат, Биз Қуръонни зикр учун осон қилдик. Бас, зикр қилувчи борми?!
Surasi Al-Qamar in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
17. Қасамки, Биз Қуръонни зикр-эслатма олиш учун осон қилиб қўйдик. Бас, бирон эслатма-ибрат олгувчи борми?
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Дарҳақиқат, Биз Қуръонни зикр учун осон қилдик. Бас, зикр қилувчи борми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Дарҳақиқат, Биз Қуръонни зикр учун осон қилдик. Бас, зикр қилувчи борми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Мы облегчили Коран, чтобы он стал назиданием и наставлением. Так есть ли тот, кому это послужило назиданием?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улардан унга иймон келтирадиганлар ҳам бор ва улардан унга иймон
- Ва момақалдироқ (раъд) Унинг ҳамди ила тасбиҳ айтадир ва фаришталар
- Бас, қачонки инсонни зарар тутса, у бизга дуо қилур. Сўнгра
- Бизнинг азобимизни ҳис қилганларида эса, бирдан у ердан қочишга бошларлар.
- У сизларни бир жондан яратган Зотдир. Бас, (у жон) қарор
- Ва, албатта, бизлар тасбиҳ айтгувчилармиз.
- Ёки осмонлару ернинг ва улар орасидаги нарсаларнинг мулки уларникими? Бас,
- Ўтган кунларда қилган нарсаларингиз туфайли енглар ва ичинглар, ош бўлсин.
- Сенга барча ўта билимдон сеҳргарларни олиб келсинлар», дедилар.
- Ва зебу зийнату безакларни ҳам. Буларнинг ҳаммаси ҳаёти дунёнинг матоҳидан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

