Surasi Baqarah oyati 270 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَنفَقْتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوْ نَذَرْتُم مِّن نَّذْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُهُ ۗ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ﴾
[ البقرة: 270]
Қилган нафақангизни ёки назрингизни Аллоҳ, албатта, билади. Золимларга ёрдамчилар йўқдир.
Surasi Al-Baqarah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
270. Инфоқ қилган ҳар бир нафақангиз ва назр қилган ҳар бир назрингизни шубҳасиз, Аллоҳ билади. Ва (инфоқ-эҳсон қилмайдиган) золимлар учун ҳеч қандай ёрдамчи йўқдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Қилган нафақангизни ёки назрингизни Аллоҳ, албатта, билади. Золимларга ёрдамчилар йўқдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Қилган нафақангизни ёки назрингизни Аллоҳ, албатта, билади. Золимларга ёрдамчилар йўқдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Что бы вы ни израсходовали на благие дела или на дурные дела, Аллах знает и воздаст вам за это. Какой бы обет вы ни дали Аллаху, Ему известно об этом. Те неверные, которые тратят имущество ради тщеславия, а не ради Аллаха, или сопровождают свою милостыню попрёками и обидой, или расходуют на нечестивые дела, у них не будет заступников в Судный день, чтобы защитить их от мучений в последующей жизни.
English - Sahih International
And whatever you spend of expenditures or make of vows - indeed, Allah knows of it. And for the wrongdoers there are no helpers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Лекин ким зулм қилсаю сўнгра ёмонлик кетидан унга яхшиликни бадал
- Улар: «Уларни эслаб юрган бир йигитни эшитган эдик, уни Иброҳим,
- Эй иймон келтирганлар! Агар Менинг йўлимда жиҳод қилиб ва розилигимни
- Сен: «Сизга бир куннинг ваъдаси бор. Ундан бир он ортга
- Ким ўша куни ундан четланса, бас, батаҳқиқ, Аллоҳ унга раҳм
- Биз сендан олдин ҳам фақат эр кишиларни юбориб, уларга ваҳий
- У айтаётган нарсага меросхўр бўлурмиз ва у бизга ёлғиз ҳолида
- Тур билан қасам.
- Қалбгача етиб борадир.
- У зот: «Эй Мусо, уни ташла», деди.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

