Surasi Yasin oyati 28 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِ مِن بَعْدِهِ مِن جُندٍ مِّنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ﴾
[ يس: 28]
Биз унинг қавмига ундан кейин осмондан бирор лашкар туширмадик ва туширувчи эмас ҳам эдик.
Surasi Ya-Sin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
28. Биз (Ҳабиб ан-Нажжорни ўлдирганларидан) кейин унинг устига (уларни ҳалок қилиш учун) осмондан бирон қўшин (яъни, азоб фаришталарини) туширмадик, Биз (ҳеч нарса) туширгувчи бўлмадик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биз унинг қавмига ундан кейин осмондан бирор лашкар туширмадик ва туширувчи эмас ҳам эдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биз унинг қавмига ундан кейин осмондан бирор лашкар туширмадик ва туширувчи эмас ҳам эдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы не посылали на его народ с неба никакого войска, чтобы их погубить, ибо Мы никогда не посылали небесную рать на тех, которых Мы собирались погубить.
English - Sahih International
And We did not send down upon his people after him any soldiers from the heaven, nor would We have done so.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У зот иймон келтирган, солиҳ амалларни қилган ва Муҳаммадга нозил
- Бу (Қуръон) одамлар учун қалб кўзлари, аниқ ишонадиган қавм учун
- Мана шуларингиз ер юзида ноҳақдан шодланиб юрганингиз ва кибру ҳавога
- Йўқ! Ким гуноҳ қилса ва уни хатолари ўраб олган бўлса,
- Ва зулм қилганларни даҳшатли қичқириқ олди. Бас, диёрларида тўкилдилар.
- Ва уларга оятларимизни бердик. Бас, юз ўгирувчи бўлдилар.
- Ва у ўзи икковларидан нажот топгувчи деб билган шахсга: «Хўжанг
- Ўшал кунда инсон, қочар жой қайда? деб қолар.
- Алиф. Лом. Ро. Булар ҳикматли китобнинг оятларидир.
- Ана ўша, Бизнинг оятларимизга куфр келтирганлари ва «Агар суяк ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

