Surasi Ad Dukhaan oyati 28 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ﴾
[ الدخان: 28]
Мана шундай! Биз у(нарса)ларни бошқа қавмларга мерос қилиб бердик.
Surasi Ad-Dukhaan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
28. Мана шундай! Биз у (неъматларни бошқа) бир қавмга мерос қилиб бердик!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Мана шундай! Биз у(нарса)ларни бошқа қавмларга мерос қилиб бердик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мана шундай! Биз у(нарса)ларни бошқа қавмларга мерос қилиб бердик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Подобному наказанию Аллах подвергает тех, кто ослушался Его и вышел из повиновения Ему. И Он дарует в наследство все их блага другому народу, который нисколько не похож на них и исповедует иную, не похожую на их, религию.
English - Sahih International
Thus. And We caused to inherit it another people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар икковларининг оралари бузилишидан қўрқсангиз, эрнинг аҳлидан бир ҳакам ва
- Ўша ерда енгилдилар ва беобрў бўлдилар.
- Уларнинг энг яхши ва адолатлиси, «Сизларга тасбиҳ айтсаларингиз-чи, демабмидим?!», деди.
- У: «Нимага ибодат қилаётганингизни билдингизми?!
- Очиқ-ойдин араб тилида.
- Улар учун ўшаларда манфаатлар ва ичкиликлар бор. Ахир шукр қилмайдиларми?!
- У: «Сенга, албатта, мен билан бирга бўлишга сабр қила олмайсан
- Эй Набийнинг аёллари! Сизлар аёллардан бирортаси каби эмассиз. Агар тақво
- Сен: «Аллоҳга ҳамд бўлсин ва у танлаб олган бандаларига салом
- Ва иймон келтириб, тақво қилиб юрганларга нажот бердик.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

