Surasi Waqiah oyati 28 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ﴾
[ الواقعة: 28]
Улар тиконсиз сидрзорлардадир.
(Сидр-ҳушбўй ҳидли бута бўлиб, араблар уни ҳиди учун яхши кўрар эканлар. Аммо тикани жуда кўп бўларкан.)
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
28. (Улар) тикансиз бутазорларда.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар тиконсиз сидрзорлардадир. (Сидр-ҳушбўй ҳидли бута бўлиб, араблар уни ҳиди учун яхши кўрар эканлар. Аммо тикани жуда кўп бўларкан)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар тиконсиз сидрзорлардадир. (Сидр-ҳушбўй ҳидли бута бўлиб, араблар уни ҳиди учун яхши кўрар эканлар. Аммо тикани жуда кўп бўларкан)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они будут в раю среди деревьев "ас-сидр", лишённых шипов,
English - Sahih International
[They will be] among lote trees with thorns removed
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Батаҳқиқ, бундан аввал ҳам, улар ёқтирмасалар-да, ҳақ келиб, Аллоҳнинг иши
- Осмонлару ердаги улуғлик Уникидир. У зот азизу ҳакимдир.
- Албатта, бу Менинг тўғри йўлимдир. Бас, унга эргашинг. Ва бошқа
- Агар урушда улардан зафар қозонсанг, бас, уларни ҳалок қилиш билан
- Албатта, молу жонда синовга учрайсиз. Албатта, сиздан олдин китоб берилганлардан
- Сўнг жазо куни нима эканини сенга нима билдирди?
- Бу сизга ҳисоб куни учун ваъда этилган нарсалардир.
- Яқин ерда. Ва улар мағлубиятларидан кейин тезда ғолиб бўлажаклар.
- Улар: «Албатта, биз жиноятчи қавмга юборилганмиз.
- «Эй ўғилчам, албатта, у(амал) агар ачитқининг бир дона уруғича бўлсаю
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.