Surasi Al Imran oyati 60 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ آل عمران: 60]
Бу ҳақиқат Роббингдандир, бас, шак келтирувчилардан бўлма.
Surasi Al Imran in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
60. (Бу) Парвардигорингиз томонидан бўлган ҳақ сўздир. Бас, шубҳа қилгувчилардан бўлманг!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бу ҳақиқат Роббингдандир, бас, шак келтирувчилардан бўлма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бу ҳақиқат Роббингдандир, бас, шак келтирувчилардан бўлма
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это абсолютная истина, объявленная Аллахом, Творцом миров, относительно появления Исы. Будь уверен в этой истине. И не будь в числе сомневающихся!
English - Sahih International
The truth is from your Lord, so do not be among the doubters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Магар ихлосли бандаларимизгина ҳалокатга учрамадилар.
- Бу, Роббингнинг бандаси Закариёга раҳмати зикридир.
- Ҳолбуки, улар дер эдилар:
- Чиқаётган қуёшни кўрганда: «Мана шу Роббим. Бу каттароқ», деди. У
- Албатта, осмонлару ернинг мулки Аллоҳники эканини ва сизларга Аллоҳдан ўзга
- Ўзидан бўлган даражалар ила, мағфират ва раҳмат ила (афзал қилган).
- Бу(Қуръон) одамлар учун, уларнинг у ила огоҳлантирилишлари, У ягона илоҳ
- У зот: «Биз сени оғанг билан қувватлаймиз ва икковингизга бир
- Кофирлар ҳеч қайта тирилмасликларини даъво қилдилар. Сен: «Ундоқ эмас, Роббим
- У зот Макка водийсида сизларни уларнинг устидан зафар қозонтирганидан сўнг
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.