Surasi Fussilat oyati 29 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Fussilat oyati 29 in arabic text(Expounded).
  
   

﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا رَبَّنَا أَرِنَا اللَّذَيْنِ أَضَلَّانَا مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ نَجْعَلْهُمَا تَحْتَ أَقْدَامِنَا لِيَكُونَا مِنَ الْأَسْفَلِينَ﴾
[ فصلت: 29]

Куфр келтирганлар: «Эй Роббимиз, бизни адаштирган жин ва инсдан бўлган шахсларни бизга кўрсатгин, уларни оёқларимиз остига олайлик, токи улар энг пастлардан бўлсинлар», дедилар.

Surasi Fussilat in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


29. Кофир бўлган кимсалар (дўзах ўтида азобланар эканлар), дедилар: «Парвардигоро, бизларни (сенинг Тўғри Йўлингдан) оздирган инсу жиндан бўлган кимсаларни бизларга кўрсатгин, уларни оёқларимиз остига олиб (эзайлик), токи улар (дўзахнинг қаъридаги) энг тубан — хор кимсалардан бўлсинлар».


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Куфр келтирганлар: «Эй Роббимиз, бизни адаштирган жин ва инсдан бўлган шахсларни бизга кўрсатгин, уларни оёқларимиз остига олайлик, токи улар энг пастлардан бўлсинлар», дедилар



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Куфр келтирганлар: «Эй Роббимиз, бизни адаштирган жин ва инсдан бўлган шахсларни бизга кўрсатгин, уларни оёқларимиз остига олайлик, токи улар энг пастлардан бўлсинлар», дедилар


Толкование избранного Корана (muntahab)

Неверные скажут, находясь в огне: "О Господь наш! Покажи нам тех - джиннов и людей, - которые сбили нас с прямого пути и привели к заблуждению; ногами мы растопчем их, чтобы они стали самыми презренными, униженными и ничтожными".


English - Sahih International


And those who disbelieved will [then] say, "Our Lord, show us those who misled us of the jinn and men [so] we may put them under our feet that they will be among the lowest."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 29 from Fussilat


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Улар, Расулуллоҳнинг ҳузуридагиларга нафақа берманглар, токи тарқаб кетсинлар, дерлар. Ҳолбуки,
  2. Улар: «Намоз ўқийдиганлардан бўлмаган эдик.
  3. Эй қавмим, менга хилоф қилишингиз сизларни ё Нуҳ қавмига, ё
  4. Аммо ҳузурингга шошилиб келган.
  5. Улар енгилликда ҳам, оғирликда ҳам нафақа қиладиганлар, ғазабини ютадиганлар ва
  6. Аллоҳга ва Унинг Пайғамбарларига иймон келтирганлар, ана ўшалар, сиддиқлардир. Ва
  7. У(ер)дан ўтганлари замон у йигитига: «Тушлигимизни келтир. Бу сафаримизда чарчоққа
  8. Улар, итоат, дерлар. Ҳузурингдан чиққач эса, бир тоифалари айтганингдан бошқага
  9. Ва ўзингга Роббингдан ваҳий қилинаётган нарсага эргаш. Албатта, Аллоҳ нима
  10. У(Мусо): «Агар мен сенга очиқ-ойдин нарса келтирсам ҳам-а?!» деди.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Surasi Fussilat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Fussilat Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Fussilat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Fussilat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Fussilat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Fussilat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Fussilat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Fussilat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Fussilat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Fussilat Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Fussilat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Fussilat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Fussilat Al Hosary
Al Hosary
Surasi Fussilat Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Fussilat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, August 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.