Surasi Nahl oyati 3 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۚ تَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 3]
У осмонлару ерни ҳақ ила яратди. У улар ширк келтираётган нарсалардан олий бўлди.
Surasi An-Nahl in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
3. У осмонлар ва Ерни ҳақ (қонун) билан яратди. У (мушрикларнинг) ширкларидан юксакдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У осмонлару ерни ҳақ ила яратди. У улар ширк келтираётган нарсалардан олий бўлди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У осмонлару ерни ҳақ ила яратди. У улар ширк келтираётган нарсалардан олий бўлди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах сотворил небеса и землю по Своей мудрости. Аллах превыше тех, которых они придают Ему в соучастники в Его царстве и которым они поклоняются, хотя те не заслуживают этого.
English - Sahih International
He created the heavens and earth in truth. High is He above what they associate with Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Олдиларида кўзларини (бегоналардан) тийгувчи шаҳло кўзлилар бордир.
- Аҳлинг ила кечанинг бир бўлагида йўлга чиқ, сен уларнинг ортидан
- У кунда, одамлар оламлар Роббиси ҳузурида тик турарлар.
- Бас, уларни қуёш чиқиш пайтида даҳшатли қичқириқ тутди.
- Эй Мусо, сени қавмингдан нима илгарилатди?
- Мусо уларга: «Сиз ташлайдиган нарсангизни ташланг», деди.
- Чунки улар ҳисоб-китоб бўлишига ишонмасдилар.
- Роббингни эртаю кеч ичингда тазарруъла, қўрқиб овоз чиқариб, гапирмай зикр
- Кимнинг торозуси оғир келса...
- Ва Иброҳимни (юбордик). Ўшанда у ўз қавмига: «Аллоҳга ибодат қилинглар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

