Surasi Mursalat oyati 48 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ﴾
[ المرسلات: 48]
Ва агар уларга рукуъ қилинглар дейилса, рукуъ қилмаслар.
Surasi Al-Mursalat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
48. Қачон уларга: «Рукуъ қилинглар, (яъни, намоз ўқинглар)», дейилса, рукуъ қилмаслар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва агар уларга рукуъ қилинглар дейилса, рукуъ қилмаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва агар уларга рукуъ қилинглар дейилса, рукуъ қилмаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда им говорят: "Совершайте молитву, поклоняясь Аллаху покорно!" - они не покоряются , а упорствуют в своей гордыне.
English - Sahih International
And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сизга ўзингиз билган нарса ила мадад берган зотдан қўрқинг.
- Алиф. Лом. Ро. (Ушбу) китоб оятлари маҳкам қилинган, сўнгра ҳикматли
- Ва берадиган нарсаларини, албатта, Роббиларига қайтгувчи эканликларидан қалблари титраган ҳолда
- Дўзахда турганлар жаҳаннам қўриқчиларига: «Роббингизга дуо қилинглар, биздан бирор кун
- У зот сизга қулоқни, кўзлару қалбларни пайдо қилган зот. Нақадар
- Бас, уни ёлғончига чиқардилар. Шунда уларни бир силкиниш тутди ва
- Эслатилган нарсаларни унутган чоғларида, уларга ҳамма нарсанинг эшикларини очиб қўйдик.
- Эй одамлар! Сизларни бир жондан яратган ва ундан унинг жуфтини
- Эй Набий, албатта, Биз сени гувоҳлик бергувчи, хушхабар элтгувчи ва
- Бу ажратиш куни, сизларни ва аввалгиларни жамладик.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.