Surasi Mursalat oyati 48 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ﴾
[ المرسلات: 48]
Ва агар уларга рукуъ қилинглар дейилса, рукуъ қилмаслар.
Surasi Al-Mursalat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
48. Қачон уларга: «Рукуъ қилинглар, (яъни, намоз ўқинглар)», дейилса, рукуъ қилмаслар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва агар уларга рукуъ қилинглар дейилса, рукуъ қилмаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва агар уларга рукуъ қилинглар дейилса, рукуъ қилмаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда им говорят: "Совершайте молитву, поклоняясь Аллаху покорно!" - они не покоряются , а упорствуют в своей гордыне.
English - Sahih International
And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва эслатгин. Албатта, эслатиш мўминларга манфаат берур.
- Албатта, куфр келтирганларга қўрқитасанми-қўрқитмайсанми-барибир, иймон келтирмайдилар.
- Уларнинг дилларидаги ғилли-ғиштларни чиқариб ташладик. Сўриларда бир-бирларига боқиб, дўст бўлган
- Сен: «Ер юзида сайр қилингиз, сўнгра (Пайғамбарларни) ёлғончи қилувчиларнинг оқибати
- Осмонлару ердаги барча жонзотлар ва фаришталар фақат Аллоҳга сажда қилурлар.
- «Йўқ! Батаҳқиқ, сенга Менинг оятларим келди. Бас, сен уларни ёлғонга
- Аллоҳ ҳеч нарсага қодир бўлмайдиган мамлук-қул билан Биз уни яхши
- Куфр келтирганларнинг амаллари саҳродаги саробга ўхшайдир. Чанқоқ одам уни сув
- Албатта, Биз нозил қилган равшан оятларни ва ҳидоятни одамларга китобда
- У: «Албатта, мен дарду ҳасратимдан фақат Аллоҳнинг Ўзига шикоят қилмоқдаман
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.