Surasi Rum oyati 3 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُم مِّن بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ﴾
[ الروم: 3]
Яқин ерда. Ва улар мағлубиятларидан кейин тезда ғолиб бўлажаклар.
Surasi Ar-Rum in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
3. Жуда яқин жойда. (Лекин) улар (яъни, румликлар) бу мағлубиятларидан сўнг албатта ғалаба қилажаклар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Яқин ерда. Ва улар мағлубиятларидан кейин тезда ғолиб бўлажаклар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Яқин ерда. Ва улар мағлубиятларидан кейин тезда ғолиб бўлажаклар
Толкование избранного Корана (muntahab)
в ближайших к арабам землях, а именно, в приграничных районах Сирии, но они после этого поражения одержат победу над персами.
English - Sahih International
In the nearest land. But they, after their defeat, will overcome.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларнинг эришган илмлари мана шу. Албатта, Роббинг Унинг йўлидан адашганларни
- Агар сенга уларнинг юз ўгиришлари оғир ботаётган бўлса, қодир бўлсанг,
- Сўнгра юзини буриштирди ва қавоғини солди.
- Унинг меваларидан ва ўз қўллари қилган нарсалардан ейишлари учун. Шукр
- Осмонлардаги нарсалар ва ердаги нарсалар Уники бўлган Аллоҳнинг йўлига (ҳидоят
- Моллари ҳам, болалари ҳам улардан Аллоҳ(азоби)дан ҳеч нарсани қайтара олмас.
- Улар: «Йўқ! Биз сенга улар шак қилаётган нарса ила келдик.
- Биз уларни яратдик ва яратилишларини мстаҳкам қилдик. Ва агар хоҳласак
- У осмондан сувни туширган зотдир. Сизга ундан шароб ва ҳайвон
- Куфр келтирган ва Аллоҳнинг йўлидан тўсганлар, батаҳқиқ, қаттиқ адашгандирлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.