Surasi Qiyamah oyati 3 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
(Кофир) Инсон Бизни, унинг суякларини жамлай олмас, деб ўйларми?
Surasi Al-Qiyamah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
3. Инсон Бизни унинг (чириб, тупроққа айланиб кетган) суякларини ҳаргиз тўплай олмас, деб гумон қилурми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
(Кофир) Инсон Бизни, унинг суякларини жамлай олмас, деб ўйларми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Кофир) Инсон Бизни, унинг суякларини жамлай олмас, деб ўйларми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели человек - после того, как Мы сотворили его из небытия, - думает, что Мы не соберём его разбросанные истлевшие кости?!
English - Sahih International
Does man think that We will not assemble his bones?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У шундай зотки, осмонлару ернинг мулки Унга хосдир ва Аллоҳ
- Улар: «Эй Шуайб, айтганларингнинг кўпини яхши тушунмадик ва биз сени
- Осмонлару ернинг калитлари Унгагина хосдир. Аллоҳнинг оятларига куфр келтирганлар, ана
- Ва юзлари ила йиқилиб йиғларлар ва у хокисорликларни зиёда қилур.
- Бу яхшими ёки тақводорларга тайёрлаб қўйилган мангулик жаннати яхшими? У
- Сендан аёллар ҳақида фатво сўрарлар. Сен: «Аллоҳ сизга улар ҳақида
- Улар шох-новдалидирлар.
- Улар сендан яхшиликдан аввал ёмонлик келтиришни талаб қилурлар. Ҳолбуки, улардан
- Менинг вазифам, фақат, Аллоҳнинг топшириқларини етказишдир. Кимки Аллоҳга ва Унинг
- Уларнинг гапи сени хафа қилмасин. Албатта, Биз нимани сир тутсалар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.