Surasi Al Qamar oyati 30 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
Бас, Менинг азобим ва огоҳлантиришим қандоқ бўлди?!
Surasi Al-Qamar in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
30. Бас, Менинг азобим ва огоҳлантиришим қандоқ бўлди?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, Менинг азобим ва огоҳлантиришим қандоқ бўлди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, Менинг азобим ва огоҳлантиришим қандоқ бўлди
Толкование избранного Корана (muntahab)
И как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар сени ёлғончига чиқарсалар, бас, сендан олдин ҳам Пайғамбарлар ёлғончи
- Токи ҳузуримизга келганда: «Қани энди мен билан сенинг оранг мағриб
- Биз сизларни яратганимиз, ишонсаларинг-чи!
- Ва Роббингиз сиз учун яратган жуфти ҳалолларингизни тарк қиласизми?! Йўқ!!!
- Роҳманнинг боласи бор, деганларига.
- Вақтики: «Албатта, Аллоҳнинг ваъдаси ҳақдир ва (Қиёмат) соатида шубҳа йўқдир»,
- Ундан олдин ҳеч бир китобни тиловат қилмас эдинг ва қўлинг
- Албатта, Биз сув туғёнга келган пайтда сизларни кемада кўтарганмиз.
- Ёки уларнинг Биздан ўзга ҳимоя қиладиган «худо»лари борми? Улар ўзларига
- У (Малика): «Эй аъёнлар! Менга кароматли бир мактуб ташланди.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.