Surasi Al Qamar oyati 30 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
Бас, Менинг азобим ва огоҳлантиришим қандоқ бўлди?!
Surasi Al-Qamar in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
30. Бас, Менинг азобим ва огоҳлантиришим қандоқ бўлди?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, Менинг азобим ва огоҳлантиришим қандоқ бўлди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, Менинг азобим ва огоҳлантиришим қандоқ бўлди
Толкование избранного Корана (muntahab)
И как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ Ўз Расулига улардан қайтариб берган нарсага сизлар от ёки
- Бас, сен ва сен билан тавба қилганлар мустақийм туринглар ва
- Албатта, мунофиқлар Аллоҳни алдамоқчи бўларлар. Ҳолбуки, Аллоҳ уларни «алдовчи»дир. Агар
- (Кофир) Инсон Бизни, унинг суякларини жамлай олмас, деб ўйларми?
- Энди болага келсак, ота-онаси мўмин кишилар эди. Бас, биз унинг
- «Жаҳаннам эшикларидан унда абадий қолгувчи бўлган ҳолингизда киринг», дейилди. Бас,
- Арабча Қуръонни эгриликсиз қилиб (туширдикки), шоядки тақво қилсалар.
- Од қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди.
- Сеҳргарлар Фиръавнга келиб: «Агар биз ғолиб бўлсак, албатта, мукофот олсак
- Воқеа воқеъ бўлганда.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.