Surasi Yasin oyati 34 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ﴾
[ يس: 34]
Ва унда хурмо ва узум боғлари яратдик ҳамда ичидан булоқларни чиқардик.
Surasi Ya-Sin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
34. Яна Биз у (ер)да хурмозор ва узумзор боғларни (пайдо) қилдик ва унда булоқларни оқизиб қўйдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва унда хурмо ва узум боғлари яратдик ҳамда ичидан булоқларни чиқардик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва унда хурмо ва узум боғлари яратдик ҳамда ичидан булоқларни чиқардик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы взрастили на ней сады из пальм и виноградника и извели в ней источники воды, которой деревья орошаются и взращивают свои плоды,
English - Sahih International
And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Буларнинг барча ёмони Роббининг ҳузурида хуш кўрилмагандир.
- Аввалгиларга қанчадан-қанча Пайғамбарлар юбордик.
- Агар Биз уларга, ўзларингизни ўлдирнг ёки ўзингизни диёрларингиздан чиқаринг, деб
- Бас, намоз тугагандан сўнг ер юзи бўйлаб тарқалинг ва Аллоҳнинг
- Самуд қавми ўз туғёни ила ( Пай ғамбарини) ёлғонга чиқарди.
- Улар бир-бирларига савол берурлар.
- У: «Мени иғвога учирганинг сабабли, албатта, мен уларни Тўғри йўлингда
- Иймон келтирмайдиганларга: «Имконингиз бор амалларни қилаверинг, биз ҳам амал қилувчилармиз.
- Сўнгра тақво қилганларга нажот берамиз ва золимларни унда тиз чўккан
- Баъзилари бошқаларидан ўгрилиб сўраша бошладилар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.