Surasi Shuara oyati 35 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Shuara oyati 35 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ﴾
[ الشعراء: 35]

У ўз сеҳри билан сизларни ерингиздан чиқармоқчи, нима дейсизлар?», деди.

(Худонинг динига қарши чиққан, Аллоҳнинг йўлидаги даъватчиларни ўзига душман билган туғёнкорларнинг доимий гапларидан бири. Атрофидаги гумашталарига ва содда халққа даъватчини хавфли қилиб кўрсатади ва уларни қўрқитади.)

Surasi Ash-Shuara in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


35. У ўз сеҳри билан сизларни ўз ерларингиздан чиқармоқчи, нима дейсизлар?», деди.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


У ўз сеҳри билан сизларни ерингиздан чиқармоқчи, нима дейсизлар?», деди. (Худонинг динига қарши чиққан, Аллоҳнинг йўлидаги даъватчиларни ўзига душман билган туғёнкорларнинг доимий гапларидан бири. Атрофидаги гумашталарига ва содда халққа даъватчини хавфли қилиб кўрсатади ва уларни қўрқитади)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


У ўз сеҳри билан сизларни ерингиздан чиқармоқчи, нима дейсизлар?», деди. (Худонинг динига қарши чиққан, Аллоҳнинг йўлидаги даъватчиларни ўзига душман билган туғёнкорларнинг доимий гапларидан бири. Атрофидаги гумашталарига ва содда халққа даъватчини хавфли қилиб кўрсатади ва уларни қўрқитади)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Фараон также добавил: "Этот чародей хочет победить меня и изгнать вас из вашей земли". Фараон сказал так, чтобы настроить народ против Мусы, ибо самое тяжёлое несчастье - оставить свою родину, особенно, если человек изгнан с родины насильно, против воли. Фараон под влиянием явных, чудесных знамений Аллаха просил тех, кто ему поклонялся, выразить своё мнение, забыв, что он - их бог, как он измышлял.


English - Sahih International


He wants to drive you out of your land by his magic, so what do you advise?"

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 35 from Shuara


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Ва тоғлар худди титилган жунга ўхшаб қоладир.
  2. Ҳамду сано осмонлару ерни йўқдан бор қилган, фаришталарни икки, уч,
  3. Эй иймон келтирганлар! Агар фосиқ хабар келтирса, аниқлаб кўринглар, бир
  4. У ёзилган китобдур.
  5. Ва улар: «Бизга (дўзах) ўти ҳеч тегмайди, тегса ҳам саноқли
  6. У (ишкомларга) кўтариладиган ва кўтарилмайдиган боғларни, хурмо ва экинларни емагини
  7. Сизлар аҳли китобларнинг зулм қилганларидан бошқалари билан фақат яхши услубда
  8. Роббингга қасамки, Биз уларни ва шайтонларни, албатта, маҳшарга тўплаймиз, сўнгра
  9. Роббинг Бани Одамнинг умуртқа поғанасидан, қиёмат куни, бундан ғофил эдик,
  10. Уларни тўплайдиган кунда худди наҳордан бир соатгина турганга ўхшаб бир-бирлари

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Surasi Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Shuara Al Hosary
Al Hosary
Surasi Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой