Surasi An Naba oyati 28 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾
[ النبأ: 28]
Ва Бизнинг оятлариимизни ёлғон дейишган эди, ёлғон!.
Surasi An-Naba in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
28. Улар бизнинг оятларимизни бутунлай ёлғон дер эдилар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва Бизнинг оятлариимизни ёлғон дейишган эди, ёлғон
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва Бизнинг оятлариимизни ёлғон дейишган эди, ёлғон
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они упорно отвергали айаты Корана и знамения Аллаха, доказывающие, что наступит День воскресения, считая их крайней ложью.
English - Sahih International
And denied Our verses with [emphatic] denial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар Биз уни ажамийча Қуръон қилганимизда, албатта: «Унинг оятлари муфассал
- У кечаю кундузни, қуёшу ойни яратган зотдир. Ҳаммаси фалакда сузмоқдалар.
- Осмонлару ернинг лашкарлари Аллоҳникидир. Ва Аллоҳ иззатли ва ҳикматли зотдир.
- Юзлари олов ичида айлантирилаётган кунда улар: «Вой шўримиз қурсин, кошки
- Ва Самудга ўз биродари Солиҳни (юбордик). У: «Эй қавмим, Аллоҳга
- Ва Лутни ҳам (Пайғамбар қилиб юбордик). Ўшанда у ўз қавмига:
- Улар, итоат, дерлар. Ҳузурингдан чиққач эса, бир тоифалари айтганингдан бошқага
- Бас, у уларга уни ўқиб берса ҳам, мўмин бўлмас эдилар.
- Бирон сура нозил бўлган вақтда сизни биров кўрмадими, деб бир-бирларига
- Мўминлардан Аллоҳга берган ваъдаларига содиқ қолган кишилар бордир. Бас, улардан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.