Surasi Yasin oyati 35 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ﴾
[ يس: 35]
Унинг меваларидан ва ўз қўллари қилган нарсалардан ейишлари учун. Шукр қилмайдиларми?!
Surasi Ya-Sin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
35. Токи (одамлар ўша боғларнинг) мевасидан есинлар учун (шундай қилдик). Ҳолбуки, у (мевалар)ни улар (қўллари билан) қилмаган — ясаб олмаган эдилар. Ахир шукр қилмайдиларми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Унинг меваларидан ва ўз қўллари қилган нарсалардан ейишлари учун. Шукр қилмайдиларми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Унинг меваларидан ва ўз қўллари қилган нарсалардан ейишлари учун. Шукр қилмайдиларми
Толкование избранного Корана (muntahab)
чтобы они питались ими. Всё это они не сотворили своими руками. Неужели они не отдадут долг Аллаху и не возблагодарят Его своей верой в Него и восхвалением Его?!
English - Sahih International
That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be grateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, тезда уларнинг худоларига бурилди ва: «Қани, емайсизларми?!
- Сен: «Мен Аллоҳни қўйиб, сиз ибодат қилаётганларга ибодат қилишдан қайтарилганман»,
- Албатта, Биз уларга бир овоз юбордик. Ва улар қўра қурувчи
- Сизга у ерда кўплаб мевалар бор, улардан ерсизлар.
- Аллоҳ буни фақат сизга суюнчилик ва қалбингиз таскин топиши учунгина
- Аллоҳ Пайғамбарларни жамлаган кунда: «Сизга қандай жавоб қилинди?» деб сўрайдир.
- Лекин ким зулм қилсаю сўнгра ёмонлик кетидан унга яхшиликни бадал
- Аллоҳ, албатта, осмону ердаги нарсани билишини, ана ўша, албатта, китобда
- У маъорижлар эгаси Аллоҳдандир.
- Бас, бадбахт бўлганлар дўзахдалар. У ерда улар дод-фарёд қилурлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.