Surasi Najm oyati 35 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ﴾
[ النجم: 35]
Унинг ҳузурида ғайб илми бору, у кўриб турибдими?!
(Ғайбни фақат Аллоҳ билиб, бошқа ҳеч ким билмаслиги аниқ. Охиратнинг ғамини емай юрганлар нимага суянишади? Ғайбни билмагандан кейин инсон доимо ўзига охиратда фойда берадиган ишларни кўпроқ бажаришга ҳаракат қилмоғи лозим.)
Surasi An-Najm in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
35. Унинг ҳузурида ғайб илми бормидики, у (келажакда бошқа биров ўзининг гуноҳини зиммасига олишини) билиб олса?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Унинг ҳузурида ғайб илми бору, у кўриб турибдими?! (Ғайбни фақат Аллоҳ билиб, бошқа ҳеч ким билмаслиги аниқ. Охиратнинг ғамини емай юрганлар нимага суянишади? Ғайбни билмагандан кейин инсон доимо ўзига охиратда фойда берадиган ишларни кўпроқ бажаришга ҳаракат қилмоғи лозим)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Унинг ҳузурида ғайб илми бору, у кўриб турибдими?! (Ғайбни фақат Аллоҳ билиб, бошқа ҳеч ким билмаслиги аниқ. Охиратнинг ғамини емай юрганлар нимага суянишади? Ғайбни билмагандан кейин инсон доимо ўзига охиратда фойда берадиган ишларни кўпроқ бажаришга ҳаракат қилмоғи лозим)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели он знает сокровенное, и стало ему известно из него то, что побудило его отвернуться от истины и скупиться?!
English - Sahih International
Does he have knowledge of the unseen, so he sees?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Мен ўзим ҳам на зарарга ва на фойдага молик
- Бас, Биз уни ва унинг ҳовли-жойини ерга ютдирдик. Унга Аллоҳ
- Улар (ортларидан келганларга) қараб: «Нима йўқотдингиз?» дедилар.
- Бирор мусибатни пайдо қилмасамиздан олдин у Китобда битилган бўлур, акс
- Улардан ҳар бирини гуноҳи туфайли тутдик. Бас, улардан баъзилари устига
- Албатта, Биз уларнинг айтаётганларидан сенинг дилинг сиқилишини яхши биламиз.
- Ва уларга Ўз раҳматимиздан ҳадя этдик ҳамда уларга ростгўй ва
- Арабча Қуръонни эгриликсиз қилиб (туширдикки), шоядки тақво қилсалар.
- Улар: «Эй Зулқарнайн, албатта, Яъжуж ва Маъжуж ер юзида бузғунчилик
- Тепаларнгизга етти мустаҳкам (осмон)ни бино қилдик.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

