Surasi Al Qamar oyati 35 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ﴾
[ القمر: 35]
Бу Биз тарафимиздан неъмат бўлди. Кимки шукр қилса, худди шундай мукофотлармиз.
Surasi Al-Qamar in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
35. (Бу нажот) Бизнинг ҳузуримиздан бўлган бир неъматдир. Шукр қилган кишиларни Биз мана шундай мукофотлаймиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бу Биз тарафимиздан неъмат бўлди. Кимки шукр қилса, худди шундай мукофотлармиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бу Биз тарафимиздан неъмат бўлди. Кимки шукр қилса, худди шундай мукофотлармиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
оказав им Нашу милость. Подобную великую милость Мы даруем в вознаграждение тому, кто был благодарен за Наши милости верой и повиновением.
English - Sahih International
As favor from us. Thus do We reward he who is grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Одамларга аёллардан, болалардан, тўп-тўп тилло ва кумушдан, гўзал отлардан, чорвадан,
- Ёки уларнинг шериклари бормикин, агар ростгўй бўлсалар, ўша шерикларини ҳам
- Эй иймон келтирганлар! Адолат ила туринг ҳамда агар ўзингиз, ота-онангиз
- Эй иймон келтирганлар, ўзингиздан бошқадан сирдош тутманг. Улар сизга ёмонлик
- Тўқигани кучли бўлгандан сўнг уни сўкиб юборган хотинга ўхшаб, бир
- Батаҳқиқ, улар ёмонлик ёмғири ёғдирилган шаҳарга келган эдилар. Уни кўрмаган
- Сен: «Албатта, мен ўзимга Роббимдан очиқ-ойдин ҳужжатлар келган пайтда сиз
- Эй Роббимиз, албатта, сен одамларни келишига шубҳа йўқ кунда йиғувчисан.
- Бас, улар ўзларига келдилар ва: «Албатта, сизлар ўзингиз золимдирсиз», дедилар.
- Подшоҳ: «Мен тушимда еттита семиз сигирни еттита ориқ сигир еяётганини
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.