Surasi Hijr oyati 36 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الحجر: 36]
У: «Эй Роббим, мени улар қайта тириладиган кунгача қўйиб қўйгин», деди.
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
36. (Иблис илтижо қилиб) деди: «Парвардигорим, у ҳолда менга улар қайта тириладиган кунгача (ўлмасдан яшаш учун) муҳлат бергин».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Эй Роббим, мени улар қайта тириладиган кунгача қўйиб қўйгин», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Эй Роббим, мени улар қайта тириладиган кунгача қўйиб қўйгин», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Иблис, непокорный и не повинующийся Аллаху, сказал: "О Творец мой! Дай мне отсрочку и оставь меня в живых до Дня воскресения, когда люди будут воскрешены после смерти!"
English - Sahih International
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Шундай қилиб, сенга ўтган нарсалар хабарини қисса қилиб берурмиз. Батаҳқиқ,
- Ва куфр келтирганлар: «Унга Роббидан бир оят-мўъжиза тушса эди», дерлар.
- Ана ўшаларга адн жаннатлар бордир. Остиларидан анҳорлар оқиб турадир. У
- Албатта, Аллоҳнинг ҳузурида ҳайвоннинг ёмони куфр келтирганларидир. Бас, улар иймон
- Тур ва огоҳлантир!
- Ва ёришаётган тонг билан қасам.
- Албатта, уларни ҳидоят қилар ва аҳволларни яхшилар.
- Улар: «Эй Мусо, унда зўравон қавм бор. Улар ундан чиқмагунларича
- Ўша ҳузурланиб юрган нарсалари нимага асқотур?!
- Албатта, Аллоҳ иймон келтирганларни мудофаа қиладир. Албатта, Аллоҳ барча хоин
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

