Surasi Qalam oyati 21 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ﴾
[ القلم: 21]
Улар, тонг-саҳарда бир-бирларини чақирдилар:
Surasi Al-Qalam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
21. Улар эса тонгда туришиб (тунда бўлган ҳодисадан бехабар бўлган ҳолларида) бир-бирларини шундай дея чақирдилар:
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар, тонг-саҳарда бир-бирларини чақирдилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар, тонг-саҳарда бир-бирларини чақирдилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они звали друг друга утром:
English - Sahih International
And they called one another at morning,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва аҳлига бориб, (пиширилган) семиз бузоқни келтирди.
- Аёлларга маҳрларини кўнгилдан чиқариб беринг. Агар улар ундан бирор нарсани
- «Оёғинг ила тепгин! Бу чўмиладиган ва ичиладиган совуқ (сув)», (дейилди).
- Ҳолбуки, устларига (ёмғир) туширилишидан олдин, ҳа, ундан олдин, мутлақо умидсиз
- Аллоҳ улар учун шиддатли азобни тайёрлаган. Уларнинг қилаётган ишлари нақадар
- Аллоҳ мўминларни сиз турган ҳолда, покидан нопокини ажратмасдан қўйиб қўймас.
- Зиён, куфр, мўминлар орасига тафриқа солиш ва бундан олдин Аллоҳга
- Улар макр қилдилар. Биз ҳам улар сезмаган ҳолда бир «макр»
- У ўз сеҳри билан сизларни ерингиздан чиқармоқчи, нима дейсизлар?», деди.
- Ва улар билан ўзи орасида тўсиқ олганда, Биз унга Ўз
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

