Surasi Shuara oyati 36 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ﴾
[ الشعراء: 36]
Улар: «Уни ва акасини қўйиб тургин-да, шаҳарларга тўпловчиларни юбор.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
36. Улар айтишди: «Уни ва акаси (Ҳорун)ни қўйиб тургин-да, ҳамма шаҳарларга (сеҳргарларни йиғиб келадиган кишиларни жўнатгин),
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар: «Уни ва акасини қўйиб тургин-да, шаҳарларга тўпловчиларни юбор
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар: «Уни ва акасини қўйиб тургин-да, шаҳарларга тўпловчиларни юбор
Толкование избранного Корана (muntahab)
Народ сказал ему: "Вели подождать ему и его брату и пошли по городам солдат, чтобы привели всех искусных чародеев и колдунов из твоего народа. Ведь одно колдовство противостоит другому колдовству.
English - Sahih International
They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, Роббинг сени кечанинг учдан биридан озроғини, ё ярмини, ё
- Бас, тезда уларнинг худоларига бурилди ва: «Қани, емайсизларми?!
- Биз уларни масхара қилиб олган эдикми?! Ёки кўзлар улардан тойдими?!»
- Қишлоқлар аҳли уларга Бизнинг бало-қазойимиз чошгоҳда, ўйнаётган ҳолларда келишидан хотиржаммилар?!
- Ким солиҳ амал қилса, ўзига фойда. Ким ёмонлик қилса, ўзига
- Самуд ва Од қориъани ёлғонга чиқаришди.
- Биз фаришталарни фақат ҳақ ила тушурурмиз, холос. У ҳолда уларга
- Аллоҳнинг оятларини инкор қиладиганлар ана шундай бурилиб кетурлар.
- Бас, қачон инсонни Роббиси синаш учун икром қилса ва неъмат
- Улар унинг ичида бир-бирлари ила хусумат қилар эканлар, дедилар:
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.