Surasi Rum oyati 36 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Rum oyati 36 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿وَإِذَا أَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً فَرِحُوا بِهَا ۖ وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ إِذَا هُمْ يَقْنَطُونَ
[ الروم: 36]

Ва қачон одамларга раҳматни тоттирсак, ундан шод бўлурлар. Агар уларга ўз қўллари тақдим қилган нарса туфайли ёмонлик етса, дарҳол умидсизликка тушурлар.

Surasi Ar-Rum in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


36. Қачон Биз одамларга бирон марҳамат тотдирсак, улар бундан қувониб кетурлар. Агар уларга ўзлари қилган гуноҳлари сабабли бирон ёмонлик етса, баногоҳ улар ноумидликка тушурлар.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ва қачон одамларга раҳматни тоттирсак, ундан шод бўлурлар. Агар уларга ўз қўллари тақдим қилган нарса туфайли ёмонлик етса, дарҳол умидсизликка тушурлар



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ва қачон одамларга раҳматни тоттирсак, ундан шод бўлурлар. Агар уларга ўз қўллари тақдим қилган нарса туфайли ёмонлик етса, дарҳол умидсизликка тушурлар


Толкование избранного Корана (muntahab)

Когда Мы даруем людям милость, они так сильно радуются, что забывают благодарить Нас за это, а когда их постигает несчастье за те грехи, которые они совершили, они быстро отчаиваются в милосердии Милостивого.


English - Sahih International


And when We let the people taste mercy, they rejoice therein, but if evil afflicts them for what their hands have put forth, immediately they despair.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 36 from Rum


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Сизларни дўзахга нима киритди?
  2. Агар роса ҳаракат қилсангиз ҳам, хотинлар ўртасида адолатли бўла олмайсизлар.
  3. Ва ваъда қилинган кун билан қасам.
  4. Куфр келтирганларнинг юрт кезишлари сени алдаб қўймасин.
  5. Биз сенга қироат қилдирамиз, бас, эсдан чиқармайссан.
  6. Осмонни баланд кўтарди ва тарозуни ўрнатди.
  7. Сизларга шайтонлар кимга тушишини айтиб берайми?
  8. Унинг меваси бор эди. У ўз шериги ила гаплашар экан:
  9. Сен: «У сизларни ер юзида яратган, кўпайтирган зотдир. Ва Унинг
  10. Ана шунга ўхшаш, Биз сенга Ўз амримиздан бир руҳни ваҳий

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Surasi Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Rum Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Rum Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Rum Al Hosary
Al Hosary
Surasi Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.