Surasi Tur oyati 36 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ﴾
[ الطور: 36]
Балки, улар осмонлару ерни яратгандирлар?! Йўқ, улар ишонмаслар.
Surasi At-Tur in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
36. Балки осмонлар ва Ерни ҳам улар яратгандирлар?! Йўқ, улар ишонмаслар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Балки, улар осмонлару ерни яратгандирлар?! Йўқ, улар ишонмаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Балки, улар осмонлару ерни яратгандирлар?! Йўқ, улар ишонмаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или они таким совершенным образом сотворили небеса и землю? Нет, они твёрдо не знают своего долга перед Творцом, и поэтому они придерживаются многобожия.
English - Sahih International
Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй китоб берилганлар! Юзларни бузиб, орқаларига бурмасимиздан ёхуд уларни шанба
- Сен уларга: «Айтинг-чи, агар Аллоҳ кечани қиёмат кунигача доимий қилиб
- Ва у(кема) уларни тоғлардек тўлқинда олиб кетаётганида, Нуҳ бир четда
- Сўровчи воқеъ бўлувчи азоб ҳақида сўради.
- Улар Аллоҳнинг йўлидан тўсарлар ва унинг эгри бўлишини хоҳларлар ҳамда
- Ва улар: «Унга Роббидан мўжизалар нозил қилинса эди», дедилар. Сен:
- Аллоҳ осмонлару ерни яратган, осмондан сув тушириб, у ила меваларни
- Яна Мусога ҳам китобни, яхшилик қилганга (неъмат) батамом бўлиш учун,
- Ёлғонни фақат Аллоҳнинг оятларига иймон келтирмайдиганларгина тўқирлар. Ана ўшалар ўзлари
- Улардан илгари уларнинг масканларида юрган асрлардан қанчадан-қанчасини ҳалок қилганимиз ҳам
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

