Surasi Qiyamah oyati 38 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ القيامة: 38]
Сўнг алақа бўлди. Бас бекаму-кўст этиб яратди.
Surasi Al-Qiyamah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
38. Сўнгра лахта қон бўлди. Бас, (Аллоҳ уни) яратиб, расо (инсон) қилди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сўнг алақа бўлди. Бас бекаму-кўст этиб яратди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сўнг алақа бўлди. Бас бекаму-кўст этиб яратди
Толкование избранного Корана (muntahab)
потом она превратилась в сгусток крови, и Аллах создал его наилучшим образом, придав ему совершенный облик,
English - Sahih International
Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, агар кофирлар ёқтирмасалар ҳам, Аллоҳга динни холис қилган ҳолингизда
- У: «Менга саккиз йил ишлаб беришинг шарти билан, шу икки
- Йўқ! Улар соат(қиёмат)ни ҳам ёлғонга чиқардилар. Ва Биз соат(қиёмат)ни ёлғонга
- Бас, Аллоҳнинг изни билан урушда енгдилар ва Довуд Жолутни қатл
- Ва унинг ёлғон қонга бўялган кўйлагини келтирдилар. У: «Йўқ! Сизга
- Бугунги кунда бирор жонга ҳеч бир зулм қилинмас. Қилиб ўтган
- Аллоҳ кимни залолатга кетказса, унга ҳидоят қилувчи йўқдир. Уларни тек
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Бас, сизлардан хавфсираб қочиб кетдим. Кейин Аллоҳ менга ҳикмат берди
- Ва ер юзида уларга имконлар беришни, Фиръавн, Ҳомон ва икковининг
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

