Surasi Qiyamah oyati 38 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ القيامة: 38]
Сўнг алақа бўлди. Бас бекаму-кўст этиб яратди.
Surasi Al-Qiyamah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
38. Сўнгра лахта қон бўлди. Бас, (Аллоҳ уни) яратиб, расо (инсон) қилди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сўнг алақа бўлди. Бас бекаму-кўст этиб яратди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сўнг алақа бўлди. Бас бекаму-кўст этиб яратди
Толкование избранного Корана (muntahab)
потом она превратилась в сгусток крови, и Аллах создал его наилучшим образом, придав ему совершенный облик,
English - Sahih International
Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар гапни эшитиб, энг гўзалига эргашадиганлардир. Ана ўшалар Аллоҳ ҳидоят
- Бас, уни маломатга лойиқ бўлган ҳолида наҳанг балиқ ютди.
- Кўзи ожизга гуноҳ-танглик йўқдир. Чўлоққа гуноҳ-танглик йўқдир. Беморга гуноҳ-танглик йўқдир.
- Бир кишиларки, уларни тижорат ҳам, олди-сотди ҳам Аллоҳнинг зикридан, намозни
- Унинг олдида ҳам, ортида ҳам таъқиб қилгувчилар бор. Улар уни
- Аллоҳдан ўзгага ибодат қилмаслигингиз учундир. Албатта, мен сизларга Ундан келган
- Аллоҳ (ўлдиришни) ҳаром қилган жонни ўлдирманг. Магар ҳақ ила бўлса,
- Ва еру тоғлар кўтарилиб, бир мартагина силкитилса...
- Гуноҳ ишларни қилганлар, ундан кейин тавба қилсалар ва иймон келтирсалар,
- Сен: «Аллоҳга ҳамд бўлсин ва у танлаб олган бандаларига салом
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.