Surasi Tur oyati 44 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ﴾
[ الطور: 44]
Агар улар бошларига тушаётган парчани кўрсалар ҳам, тўпланган булут, дерлар.
Surasi At-Tur in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
44. Агар улар (устларига уларни ҳалок қилиш учун) осмондан бир бўлак-парча тушаётганини кўрсалар (ўшанда ҳам иймон келтирмаслар, балки «Бу тўпланган булутдир», дерлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Агар улар бошларига тушаётган парчани кўрсалар ҳам, тўпланган булут, дерлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Агар улар бошларига тушаётган парчани кўрсалар ҳам, тўпланган булут, дерлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
И если даже они увидят, что часть неба падает на них в наказание, они из-за упрямства скажут: "Это- нагроможденные облака!"
English - Sahih International
And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ билан бирга бошқа илоҳга илтижо қилма. Йўқса, азобланганлардан бўлурсан.
- Улар иймон келтирганларни учратсалар, иймон келтирдик, дейдилар. Баъзилари баъзилари билан
- Ва, албатта, биздан мусулмонлар ва биздан адашганлар бор. Кимлар Исломга
- Йўқ! Балки, сиз жазони ёлғонга чиқармоқдасиз!
- Қуёш чиққанида уларнинг каҳфининг ўнг томонидан мойил бўлганини, ботганда эса,
- Албатта, уни жамлаш ва ўқиб бериш Бизнинг зиммамиздадир.
- У ердаги дуолари: «Эй бор Худоё, сени поклаб ёд этамиз»дир.
- Улар: «Балки алғов-далғов тушлардир, балки ўзи уйдириб олгандир, балки у
- Аллоҳга бўлган иймондан оғманг, Унга ширк келтиргувчи бўлманг. Ким Аллоҳга
- Аллоҳ башар билан гаплашмоғи бўлмаган, магар ваҳий орқали, ёки парда
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

