Surasi Tur oyati 44 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ﴾
[ الطور: 44]
Агар улар бошларига тушаётган парчани кўрсалар ҳам, тўпланган булут, дерлар.
Surasi At-Tur in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
44. Агар улар (устларига уларни ҳалок қилиш учун) осмондан бир бўлак-парча тушаётганини кўрсалар (ўшанда ҳам иймон келтирмаслар, балки «Бу тўпланган булутдир», дерлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Агар улар бошларига тушаётган парчани кўрсалар ҳам, тўпланган булут, дерлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Агар улар бошларига тушаётган парчани кўрсалар ҳам, тўпланган булут, дерлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
И если даже они увидят, что часть неба падает на них в наказание, они из-за упрямства скажут: "Это- нагроможденные облака!"
English - Sahih International
And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Нима учун Аллоҳга ва бизга келган ҳаққа иймон келтирмас эканмиз
- У уларга ваъда берадир ва хом хаёлларга соладир. Шайтон уларга
- Исроф қилган ва Робби оятларига иймон келтирмаганларни ана шундай жазолайрмиз.
- Наҳотки сиз исрофчи қавм бўлганингиз учун сиздан юз ўгириб, зикр-эслатмани
- Бунинг боиси шундаки, уларга Пайғамбарлари ойдин далиллар билан келардилар, улар
- Ҳолбуки, унинг улар устидан ҳеч бир ҳукумронлиги бўлмас эди. Магар,
- Қуръонни тадаббур этиб кўрмайдиларми?! Агар у Аллоҳдан бошқанинг ҳузуридан бўлганда,
- Улар: «Албатта, бу иккови сеҳргардирлар. Сизни сеҳрлари билан ерларингиздан чиқаришни
- Ийсо улардан кофирликни сезиб қолганда: «Кимлар Аллоҳ йўлида менга ёрдамчи
- Сўнгра қолганларни ғарқ қилдик.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

