Surasi Nahl oyati 45 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَمِنَ الَّذِينَ مَكَرُوا السَّيِّئَاتِ أَن يَخْسِفَ اللَّهُ بِهِمُ الْأَرْضَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ النحل: 45]
Макр ила ёмонликлар қилганлар, Аллоҳ уларни ерга ютқазиб юборишидан ёки уларга кутмаган томонларидан азоб келиб қолишидан хотиржам бўлдиларми?!
Surasi An-Nahl in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
45. (Муҳаммад алайҳис-салоту вас-саломни қатл этиш учун) энг ёмон макру ҳийлаларни қилган кимсалар ўзларини ер ютишидан ёки (уларга) сезмаган-кутмаган тарафларидан (Аллоҳнинг) азоби келиб қолишидан хотиржам бўлдиларми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Макр ила ёмонликлар қилганлар, Аллоҳ уларни ерга ютқазиб юборишидан ёки уларга кутмаган томонларидан азоб келиб қолишидан хотиржам бўлдиларми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Макр ила ёмонликлар қилганлар, Аллоҳ уларни ерга ютқазиб юборишидан ёки уларга кутмаган томонларидан азоб келиб қолишидан хотиржам бўлдиларми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Как же после всего этого неверные упорствуют в своём заблуждении и строят козни против посланника Аллаха? Неужели терпение Аллаха к ним поощряет их на это, и они убеждены в том, что их не постигнет Его кара, и земля их не поглотит по Его повелению, как Он сделал с Каруном (Кореем) [[Карун - один из богатейших сынов Исраила. Тиран, который несправедливо притеснял людей и не был благодарен Аллаху за Его милости. За это Аллах погубил его: разверзнулась земля и поглотила и дом его, и имущество.]] , или же наказание не придёт к ним неожиданно в виде грома и сотрясения, как случилось с самудянами, и они не знали, откуда поразило их наказание.
English - Sahih International
Then, do those who have planned evil deeds feel secure that Allah will not cause the earth to swallow them or that the punishment will not come upon them from where they do not perceive?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Огоҳ бўлинг, улар, фақат улар фасодчилардир, лекин сезмайдилар.
- Сен: «Сизнинг шерик келтираётганларингиз орасида ҳаққа ҳидоят қиладигани борми?» деб
- Эсла! Ўшанда Роббинг фаришталарга: «Албатта, мен лойдан башар яратгувчидирман.
- Қўлингни қўлтиғингга тиқ, ёмонликсиз оппоқ бўлиб чиқади. Бу бошқа бир
- Осмон эшикларини шаррос сув билан очиб юбордик.
- Агар сени ёлғончи қилаётган бўлсалар, бас, булардан олдин Нуҳ қавми,
- Албатта, Аллоҳ менинг ҳам Роббим, сизнинг ҳам Роббингиздир. Бас, Унга
- Агар улар тинчликка мойил бўлсалар, сен ҳам мойил бўл. Ва
- Бу(Қуръон) одамлар учун, уларнинг у ила огоҳлантирилишлари, У ягона илоҳ
- Макр қилдилар. Аллоҳ ҳам макр қилди. Аллоҳ макр қилувчиларнинг «зўри»дир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

