Surasi Tur oyati 45 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ﴾
[ الطور: 45]
Уларни ҳалокатга учрайдиган кунларига йўлиққунларигача тек қўй.
(Мушрик ва динсизларни қиёмат кунигача қўйиб бер, нима қилишса қилишаверсин.)
Surasi At-Tur in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
45. Бас, (эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом) сиз уларни токи ўзлари ҳалок қилинадиган кунларига рўбарў бўлгунларича тарк қилинг!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Уларни ҳалокатга учрайдиган кунларига йўлиққунларигача тек қўй. (Мушрик ва динсизларни қиёмат кунигача қўйиб бер, нима қилишса қилишаверсин)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уларни ҳалокатга учрайдиган кунларига йўлиққунларигача тек қўй. (Мушрик ва динсизларни қиёмат кунигача қўйиб бер, нима қилишса қилишаверсин)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Оставь их, не обращая на них внимания, пока не настанет День, когда их постигнет гибель,
English - Sahih International
So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар уларнинг талвасага тушишларини, энди қочиб қутулиш йўқ ва яқин
- Ана ўшалар бир лаҳзага кечикмай келадиган биргина қичқириқдан бошқа нарсага
- Булардан олдин Нуҳ қавми ҳам ёлғончи қилган эди. Бас бандамизни
- Ёки ёмонликларни қиладиганлар Биздан қочиб қутулишни ўйлайдиларми? Қилган ҳукмлари қандай
- Қачонки, уларга: «Роббингиз нимани нозил қилди?» дейилса, улар: «Аввалгиларнинг афсоналарини»,
- Ва Одга ўз биродари Ҳудни (юбордик). У: «Эй қавмим, Аллоҳга
- Яратган Роббинг номи билан ўқи.
- Албатта, Роббинг улар ўртасида Ўз ҳукми ила ажрим чиқарур. У
- Аҳлинг ила кечанинг бир бўлагида йўлга чиқ, сен уларнинг ортидан
- Улар қалбларида нимани сақлаётганларини Аллоҳнинг Ўзи билар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.