Surasi Waqiah oyati 49 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 49]
Айтгил: «Албатта, аввалгилар ва охиргилар.
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
49. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом, сиз уларга) айтинг: «Албатта аввалгилар ҳам, кейингилар ҳам
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Айтгил: «Албатта, аввалгилар ва охиргилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Айтгил: «Албатта, аввалгилар ва охиргилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им в ответ на их отрицание воскрешения: "Поистине, и прежние древние народы, и последующие народы, в том числе и вы,
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бу ўта мағфиратли ва ўта раҳмли зотдан зиёфатдир», деб тушарлар.
- Улар: «Уни отасидан сўраб олиб келишга уринамиз. Биз бу ишни,
- Аллоҳ: «Иккита илоҳ тутмангиз. Ҳақиқатда, У ёлғиз илоҳдир. Бас, Мендангина
- Агар ҳақ уларнинг ҳавойи нафсларига эргашса, албатта, осмонлару ер ва
- Ўзингни эртаю кеч Роббиларига дуо қилиб, Унинг юзини ирода қилувчилар
- Аллоҳнинг бўёғини (лозим тутинг). Аллоҳнинг бўёғидан чиройлироқ бўёқ бергувчи ким
- Аллоҳ шамолларни юборган зотдир. Бас, улар булутни қўзғатур. Биз уни
- Ва, албатта, сенга жазо кунигача Менинг лаънатим бўлгай», деди.
- Ва булутни устингиздан соя солдириб қўйдик, сизга манн ва беданани
- Қўллари тушган пайтда ва ўзларининг адашганларини билганларида: «Агар Роббимиз бизга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.