Surasi Zukhruf oyati 5 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Zukhruf oyati 5 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ﴾
[ الزخرف: 5]

Наҳотки сиз исрофчи қавм бўлганингиз учун сиздан юз ўгириб, зикр-эслатмани буриб юборсак?!

(Яъни, Қуръонни булар қабул қилмас экан, майли, юраверсинлар, деб уни бошқаларга томон буриб юборсак бўладими?! Йўқ, Бизнинг одатимиз бундай эмас. Асл одатимизни билиш учун ўтган Пайғамбар ва умматларнинг ҳолига бир назар солинг!)

Surasi Az-Zukhruf in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


5. Бас, (куфру исёнда) ҳаддан ошувчи қавм бўлганларингиз учун Биз сизлардан бу Эслатмани буриб (сизларни ўз ҳолларингизга ташлаб) қўюрмизми?!


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Наҳотки сиз исрофчи қавм бўлганингиз учун сиздан юз ўгириб, зикр-эслатмани буриб юборсак?! (Яъни, Қуръонни булар қабул қилмас экан, майли, юраверсинлар, деб уни бошқаларга томон буриб юборсак бўладими?! Йўқ, Бизнинг одатимиз бундай эмас. Асл одатимизни билиш учун ўтган Пайғамбар ва умматларнинг ҳолига бир назар солинг)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Наҳотки сиз исрофчи қавм бўлганингиз учун сиздан юз ўгириб, зикр-эслатмани буриб юборсак?! (Яъни, Қуръонни булар қабул қилмас экан, майли, юраверсинлар, деб уни бошқаларга томон буриб юборсак бўладими?! Йўқ, Бизнинг одатимиз бундай эмас. Асл одатимизни билиш учун ўтган Пайғамбар ва умматларнинг ҳолига бир назар солинг)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Неужели Мы станем пренебрегать вами и, отвратившись от вас, прекратим ниспосылать вам Коран из-за того, что вы упорствуете в своём неверии? Нет, этого не будет, поскольку решение относительно вас требует довода (а Коран - довод против вас).


English - Sahih International


Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 5 from Zukhruf


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Тезда уни сақар (дўзахи)га киритаман.
  2. Қиёмат қоим бўлмаса керак, деб ўйлайман. Агар Роббимга қайтарилсам ҳам,
  3. Сўнгра сизга улар устидан ғалабани қайтардик ва сизга молу дунё
  4. У(шароб)нинг аралашмаси «тасним»дандир.
  5. У: «Эй Роббим, улар мени ёлғончи қилишларидан қўрқаман.
  6. Эй иймон келтирганлар! Мўминларни қўйиб, кофирларни дўст тутманг. Аллоҳнинг ҳузурида
  7. Балки сизлар Расул ва мўминлар абадий ўз аҳлларига қайтиб келмаслар,
  8. Бир жон бошқасидан ҳеч нарсани адо қила олмайдиган, ундан шафоат
  9. Баъзилари бошқаларидан ўгрилиб сўраша бошладилар.
  10. Агар инсонга Ўз томонимиздан роҳатни тоттириб, сўнгра ундан уни тортиб

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Surasi Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
Surasi Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой