Surasi Nuh oyati 5 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا﴾
[ نوح: 5]
У: «Роббим, мен ўз қавмимни кечаю кундуз даъват қилдим.
Surasi Nuh in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
5. (Нуҳнинг бу даъватлари уларга кор қилмагач), у деди: «Парвардигорим, албатта мен қавмимни кеча-ю кундуз (иймон-эътиқодга) даъват этдим.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Роббим, мен ўз қавмимни кечаю кундуз даъват қилдим
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Роббим, мен ўз қавмимни кечаю кундуз даъват қилдим
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нух сказал: "Господи мой! Я неустанно призывал мой народ к вере денно и нощно.
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Агар денгиз Роббим калималарига сиёҳ бўлсаю унга ўз мислича
- Аллоҳ мунофиқ эркакларга, мунофиқ аёлларга ва кофирларга жаҳаннам оташини ваъда
- Улар Аллоҳ боғланишига амр этган нарсани боғларлар, Роббиларидан чўчирлар ва
- Сўнгра унинг ичида ўлмай ҳам, тирилмай ҳам қоладир.
- Аллоҳга тавба қилиб, Унга истиғфор айтмайдиларми?! Зотан, Аллоҳ мағфиратли ва
- Бас, Роббинг ила қасамки, уларнинг ҳаммасидан, албатта, сўрармиз.
- Иймон келтирган ва яхши амалларни қилганларни мукофотлаш учун. Ана ўшаларга,
- Албатта, иймон келтирганлар, ҳижрат қилганлар ва Аллоҳнинг йўлида жиҳод қилганлар–ана
- Оятларимизни ёлғонга чиқарганларни эса, улар билмайдиган томондан аста-секин оламиз.
- Аввал ўлик бўлган одамни тирилтириб, унга одамлар орасида юрадиган нурни
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.