Surasi Nuh oyati 5 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا﴾
[ نوح: 5]
У: «Роббим, мен ўз қавмимни кечаю кундуз даъват қилдим.
Surasi Nuh in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
5. (Нуҳнинг бу даъватлари уларга кор қилмагач), у деди: «Парвардигорим, албатта мен қавмимни кеча-ю кундуз (иймон-эътиқодга) даъват этдим.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Роббим, мен ўз қавмимни кечаю кундуз даъват қилдим
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Роббим, мен ўз қавмимни кечаю кундуз даъват қилдим
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нух сказал: "Господи мой! Я неустанно призывал мой народ к вере денно и нощно.
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларга ихтилоф қилиб юрган нарсаларини баён қилиб бериш учун, куфр
- Бас, Биз унга бир ҳалим ўғилнинг хушхабарини бердик.
- Ва Мадянга ўз биродарлари Шуайбни (юбордик). У: «Эй қавмим, Аллоҳга
- Ва аломатлар ҳамда юлдузлар ила улар йўл топурлар.
- Унинг «яқини»: «Роббимиз, уни мен туғёнга кетгазганим йўқ, лекин унинг
- У: «Эй Мусо, бизни еримиздан чиқариш учун сеҳринг ила келдингми?!
- Кўпгина шаҳарлар сени чиқарган шаҳарингдан кўра қувватлироқ эди, уларни ҳалок
- Эй қавмим, бу (даъватим) учун сиздан мол сўрамайман. Менинг ажрим
- Тилимдаги тугунни ечгин.
- Ёки: «Ҳақиқатда, ширк келтирганлар олдинги ота-боболаримиз, биз, уларнинг кейинги зурриётимиз.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

