Surasi Duha oyati 5 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ﴾
[ الضحى: 5]
Ва тезда Роббинг сенга ато қиладир ва сен рози бўлурсан.
Surasi Ad-Dhuha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
5. Яқинда Парвардигорингиз сизга (шундай неъматлар) ато этурки, сиз (у илоҳий марҳаматлардан) рози бўлурсиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва тезда Роббинг сенга ато қиладир ва сен рози бўлурсан
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва тезда Роббинг сенга ато қиладир ва сен рози бўлурсан
Толкование избранного Корана (muntahab)
И клянусь, что Аллах одарит тебя добром как в этой жизни, так и в жизни будущей, пока ты не будешь доволен.
English - Sahih International
And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар учун ўшаларда манфаатлар ва ичкиликлар бор. Ахир шукр қилмайдиларми?!
- Ўзингиздан аввалгиларга ўхшайсиз. Улар сизлардан кўра қувватлироқ, молу дунё ва
- Оятлармизни (истеҳзо қилишга) шунғиётганларни кўрган чоғингда, то ундан бошқа гапга
- Бас, улар ўз гуноҳларини эътироф этдилар. Йўқолсин дўзахийлар!
- «Эй отамиз, биз Юсуфни нарсаларимиз олдига қолдириб, ўзимиз қувлашиб кетсак,
- Албатта, мен Роббингизга иймон келтирдим. Бас, мени тинглангиз», деди.
- Ё ақллари шунга буюрарми ёки улар туғёнга кетган қавмларми?
- Агар сени ёлғончи қилсалар, бас, батаҳқиқ, улардан олдин ўтганлар ҳам
- Адн жаннатларидир. Унга улар ва уларнинг оталари, жуфти ҳалоллари ва
- Эй иймон келтирганлар! Ўзингизни ва аҳли аёлингизни ёқилғиси одамлару тошдан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Duha with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Duha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Duha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.