Surasi Shuara oyati 50 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ﴾
[ الشعراء: 50]
Улар: «Зарари йўқ. Албатта, биз Роббимизга қайтгувчимиз.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
50. Улар дедилар: «Зарари йўқ. Зеро, бизлар Парвардигоримизга қайтгувчидирмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар: «Зарари йўқ. Албатта, биз Роббимизга қайтгувчимиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар: «Зарари йўқ. Албатта, биз Роббимизга қайтгувчимиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Колдуны ответили: "Не боимся мы твоего наказания, которым ты нам угрожаешь. Мы обратимся к нашему Господу и получим Его награду. Это - наилучшая награда в будущей жизни.
English - Sahih International
They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У кунда бор чиройли юзлар.
- Айтинглар: «Аллоҳга ва бизга туширилган нарсага, Иброҳим, Исмоил, Исҳоқ, Яъқуб,
- Шундай қилиб, Юсуфга ер юзида маконат бердик, уни ўзи хоҳлаган
- Токи китоб аҳллари Аллоҳнинг фазлидан ҳеч нарсага қодир эмасликларини, фазл
- Токи, кетган нарсага қайғуриб, келган нарсадан хурсанд бўлмаслигингиз учун, Аллоҳ
- Ичларидан бир сўзловчи: «Аниқки, менинг бир дўстим бор эди.
- Ва сени улар ҳаргиз сенга туширилган Аллоҳнинг оятларидан тўсмасинлар. Роббингга
- Сизлар: Аллоҳ уларга раҳмат етказмас, деб қасам ичганингиз ана уларми?!
- Биз барча одамларни ўз имомлари ила чақирадиган кунни (эсла). Кимга
- Албатта, Аллоҳга ва Унинг Пайғамбарларига куфр келтирадиганлар ва Аллоҳ ила
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.