Surasi Sad oyati 51 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿مُتَّكِئِينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ﴾
[ ص: 51]
У ерда ёнбошлаган ҳолларида ундаги кўплаб мевалар ва шароблардан чақирарлар.
Surasi Saad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
51. Улар у жойлардаги (сўриларда) ястаниб ўтириб, мўл-кўл (яъни, хоҳлаганларича) мева-чева ва шароб чақирурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У ерда ёнбошлаган ҳолларида ундаги кўплаб мевалар ва шароблардан чақирарлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У ерда ёнбошлаган ҳолларида ундаги кўплаб мевалар ва шароблардан чақирарлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
В садах вечности они будут возлежать на ложах, как те, которые живут в роскоши и наслаждении, и будут требовать многие плоды и обильное питьё.
English - Sahih International
Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бир жон бошқасидан ҳеч нарсани адо қила олмайдиган, ундан шафоат
- Улар: «Аллоҳ ўзига фарзанд тутди», дейдилар. У покдир. Балки осмонлару
- Сен уларга: «Айтинг-чи, агар Аллоҳ кундузни қиёмат кунигача доимий қилиб
- Улар у томон шошиб, бир-бирларини туртиб кела бошлади.
- Нафас олиб, кириб келган тонг билан қасам.
- Мусонинг ўз қавмига: «Эй қавмим, албатта, сиз бузоқни (худо) тутишингиз
- Албатта, сенинг Роббинг Ўзи уларни маҳшарга жамлар. Албатта, У ҳикматли
- Сернеъмат жаннатлардалар.
- Фақат биргина қичқириқдан бошқа нарса бўлгани йўқ. Бас, улар бирдан
- Албатта, Аллоҳ тақво қилганлар ва гўзал ишлар қилганлар биландир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.